Примеры употребления "говорить" в русском с переводом "talk"

<>
Её манера говорить нервирует меня. The way she talks gets on my nerves.
Привет, не могу говорить сейчас. Hey, baby, I can't talk right now.
Если бы машины могли говорить. If this baby could talk.
Не говорить о бойцовском клубе. You do not talk about Fight Club.
Как вы можете говорить такое? How can you talk such nonsense?
важно говорить на тему стыда. We have to talk about shame.
Прекрати говорить ерунду и сдавайся. Stop talking nonsense and surrender.
Мы должны говорить о симптомах. We must talk about those symptoms.
Она больше всего любит говорить. She likes talking best of all.
«Мы больше не можем говорить. “We’re not talking anymore.
Мы можем говорить пронзительным писком. We could just talk in a high-pitched squeak.
Я тоже мог говорить так. I used to be able to talk like that.
Тому нравится говорить по телефону. Tom likes to talk on the phone.
Заставь его говорить о Ноксе. Get him to talk about Knox.
Нет, он говорить не мастак. Nah, he's too bad to talk.
Ну, мы можем говорить бесконечно. Well, well, we could talk forever.
Не нужно говорить так громко. You don't have to talk so loud.
Теперь я могу говорить тише. Now I can talk quietly.
Пора говорить о контроле над оружием Time to talk about gun control
Никто не хотел говорить об этом. No one wanted to talk about it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!