Примеры употребления "говорили" в русском с переводом на английский

<>
Вы говорили, что он дома. You had him at his home.
О таком ничего не говорили. He ne ver mentioned this.
Но говорили, что это надолго. But they were like, you know, this is a long-term thing.
Вы говорили по телефону полторы минуты. You were on the phone one and a half minutes.
Мне говорили, что вы лучший доктор. I mean, I hear you're the best, Dr. Maccabee.
Два путника, а говорили вас трое. Ah, two wayfarers when I'd heard you were three.
Вы говорили об этом в показаниях. You formally declared it at the arraignment.
Мы только что говорили с Зайкой. Uh, we just heard from Bunny.
Вы говорили о мосте через Одер. That railway bridge over the Oder.
Это мы говорили об обеспечении автопарка США. And this is to power the entire U.S. vehicle fleet.
Кажется, в новостях говорили, более 200 метров? According to the news, more than 200 meters, right?
Мы говорили по телефону друг с другом. We were on the phone together.
Говорили, что эти дети подвергались медицинским экспериментам. The rumor was these kids were the subject of medical experiments.
Мы недавно говорили с ней по телефону. We just received a call not long ago.
Когда вы с ним говорили последний раз? You been in contact with him lately?
Соф, мы говорили об этом миллион раз. Soph, we've been over this a million times.
Вы в приёмной с ней по телефону говорили? Is that who you were on the phone with in the waiting room?
Это касается мятежников, о которых вы говорили вчера. As to the point of the rebels, your demands yesterday.
Гладили волосы друг другу и говорили по душам. Braiding each other's hair and having heart-to-hearts.
Я слышал, что вы говорили около моего купе. I overheard you a short while ago outside my compartment.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!