Примеры употребления "говорила" в русском с переводом "say"

<>
Так всегда говорила Долли Партон. That's what the late Dolly Parton used to always say.
Ты говорила, есть жареный цыпленок? You say there is roast chicken?
Не, я говорила, "Зелёная миля" No, I said, "Green Mile"
Никто не наколдовал, чтобы так говорила? No one's conjuring you to say this?
Как говорила Дорис, мы устраивали приём. As Doris said, We were entertaining.
Анджела говорила, вы туда надолго собираетесь. Oh, yes, Angela said you were planning an extended stay out there.
Будут такие дни, говорила моя мама. в™" There'll be days like this, my momma said.
Ты же говорила, что загораживала раковину. You said you were blocking the sink.
Как я говорила раньше, я перфекционистка. And as I said earlier, I'm a perfectionist.
Она не говорила, что на таблетках? Did she say if she was on the pill?
А я не говорила что приду. I never said I would go on a date with you.
Что я говорила о хорошем сне? What did I say about beauty sleep?
Хм, мало ли что я говорила. Hmm, you never know what I said.
Чистота сродни праведности, я всегда говорила. Cleanliness is next to godliness, I always say.
Мать часто говорила, что гордится мной. Mother often said that she was proud of me.
Ты говорила, что он попал в аварию. You said he got into a car accident.
Ты говорила, что у боярышника красные ягоды. You said the hawthorn has red flowers.
Мама говорила, что пиво не для леди. My mom said beer wasn't ladylike.
Застрял в мусоропроводе, как ты и говорила. Stuck to the side, just like you said.
Ты всегда говорила, что она творческая натура. You always said Veda was artistic, Mildred.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!