Примеры употребления "будете" в русском

<>
Как долго вы здесь будете? How long will you be here?
Вы не будете жить вечно. You won't live forever.
А вы не будете озорничать? Are you trying to be naughty?
Будете снимать - пеняйте на себя. Will remove - Expostulate on itself.
Злым, вы будете Артуром Андерсеном. Evil, meaning you're going to be Arthur Andersen.
Так что будете делать вы? So what will you do?
Вы будете сегодня на крестинах? You'll be attending the christening today?
Вы будете вознаграждены за это. This will bring its own reward.
Будете моей подсадной уткой, Джентли. You are my tethered goat, Gently.
Заранее планируйте, как будете вести торги. Plan ahead for how you will bid.
Тогда, дяденька, Вы будете благословлены. Then, Ahjussi, you will be blessed.
Я надеюсь, Вы не будете возражать. I hope you will not mind.
Вы будете беседовать со знаменитостями. You are gonna hobnob with celebs.
Вы должны будете изолировать управление Матрицей. You will have to isolate the Matrix master control.
Вы будете перенаправлены на Dropbox. You'll be directed to Dropbox.
Где вы будете получать свою степень? Where will you get your degree?
Вы будете проводить совместное интервью? Will you be conducting a joint interview?
За которую вы мне будете должны? You would then owe me a favor?
Завтра будете помогать по дому. You're going to be helping round the house tomorrow.
Ну, вы же будете жить вместе? Both of you will share a room, right?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!