OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Злым, вы будете Артуром Андерсеном. Evil, meaning you're going to be Arthur Andersen.
Будете снимать - пеняйте на себя. Will remove - Expostulate on itself.
И вы обе будете герцогинями. And the two of you will be royal duchesses.
Вы не будете жить вечно. You won't live forever.
Вы будете перенаправлены на Dropbox. You'll be directed to Dropbox.
Вы будете вознаграждены за это. This will bring its own reward.
Вы будете беседовать со знаменитостями. You are gonna hobnob with celebs.
Так что будете делать вы? So what will you do?
Вы будете сегодня на крестинах? You'll be attending the christening today?
Вы должны будете изолировать управление Матрицей. You will have to isolate the Matrix master control.
Завтра будете помогать по дому. You're going to be helping round the house tomorrow.
Где вы будете получать свою степень? Where will you get your degree?
Вы будете проводить совместное интервью? Will you be conducting a joint interview?
Заранее планируйте, как будете вести торги. Plan ahead for how you will bid.
А вы не будете озорничать? Are you trying to be naughty?
За которую вы мне будете должны? You would then owe me a favor?
Будете моей подсадной уткой, Джентли. You are my tethered goat, Gently.
Ну, вы же будете жить вместе? Both of you will share a room, right?
Вы будете поглощены красным гигантом." You'll been engulfed by a red giant."
Я надеюсь, Вы не будете возражать. I hope you will not mind.

Реклама

Мои переводы