Примеры употребления "бои" в русском с переводом "match"

<>
Не думаю, что есть где-нибудь гладиатор, равный тебе в бою. I don't think there's ever been a gladiator to match you.
Дамы и господа, вот и закончился первый раунд боя за звание чемпионки мира. Ladies and gentlemen the first round is in the books in this championship match.
Для командной победы в таком состязании необходимо выиграть два боя из трёх, и он сказал, что от нас должен участвовать художник по комиксам, поскольку Рэй является таковым. For a team to win in a match like this, it has to be the best two out of three, and he said that we needed a cartoonist on our side since Ray is a cartoonist.
По словам Кларка, украинские силы хорошо показали себя в боях против местных боевиков, но они не идут ни в какое сравнение с российскими подразделениями с их современным оружием. Ukrainian forces, Mr. Clark observed, performed well against local militants but were no match for Russian units and their advanced weapons.
«Если МиГ-21 можно назвать ракетой с крыльями, то МиГ-29 был очень маневренным самолетом в воздушном бою, и казалось, что он ничуть не уступает, а может даже превосходит F-16». “As one can describe the MiG-21 as a ‘rocket that has wings,’ the MiG-29 was really an agile dogfighter, and it seemed easily a match, or could even outfly, the F-16.”
Сегодня пулемет Browning это великолепное оружие, но с ним Stryker на поле боя действует на равных с другими боевыми машинами. Пулеметчик пытается попасть в технику или в солдата противника на расстоянии чуть больше километра. Now, the Browning 50 Caliber is a tremendous weapon, but it limits our Stykers to engaging other machineguns in an equal match – each gunner trying to place a solid piece of metal on another solid piece of equipment or a person at a range out to a little over a kilometer.
Су-35 — это дальнейшее развитие Су-27 (Flanker по кодификации НАТО), машины позднего периода холодной войны, которая не должна была уступать по своей конструкции американскому F-15. Это тяжелый многоцелевой истребитель с двумя двигателями, в котором сочетаются отличная скорость, боевая нагрузка и маневренность в воздушном бою. The Su-35 is an evolution of the Su-27 Flanker, a late Cold War design intended to match the F-15 in concept: a heavy twin-engine multirole fighter combining excellent speed and weapons loadout with dogfighting agility.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!