Примеры употребления "бабушка" в русском с переводом "gran"

<>
Не думай об этом, бабушка. You mustn't, Gran.
Другая бабушка живёт в Уэльсе. The other gran lives in Wales.
Мы все ждём тебя, бабушка. We're all here together, Gran, waiting for you.
Какова была ваша бабушка имя, сынок? What was your gran's name, son?
Но, пап, бабушка разрешила позвать её. But, Dad, Gran said I could invite her round.
Моя мама мертва, и бабушка с дедушкой. My mum's dead, my gran and grandad.
Он сам не свой, как говорит бабушка. He's not himself, or so Gran says.
Я всё жду, что бабушка пройдёт здесь. I keep expecting to see Gran, coming through there.
Леди, когда моя бабушка говорит бежать, я бегу. Lady, when my Gran tells me to run, I run.
Бабушка говорит, что ты плохо на меня влияешь. Gran says you're a bad influence.
Бабушка всегда говорила, что с этим будут проблемы. Gran always said there'd be trouble.
Моя бабушка не хотела идти туда, куда ей сказали. My gran didn't want to go where she was told.
Слушай, бабушка, я ведь не один из твоих клиентов. Look, I'm not one of your punters, Gran.
Не знает ли твоя бабушка случайно, кто эта бедная женщина? Would your gran happen to know who that poor woman might be?
О том, что было потом-потом пусть лучше расскажет бабушка. Your gran 'mi tells the next next way better than me.
Она была не намного старше меня и пахла, как моя бабушка. She wasn't much older than me and she smelled like my gran.
Твоя бабушка говорит, что этот мужчина, к которому у тебя появляются чувства. Your Gran says this, uh, new man, who you have feelings for.
Я не уверен, что это действительно принадлежала твоя бабушка, пусть земля ей будет пухом. I'm not sure that this really belonged to your gran, may she rest in peace.
Ну, я точно не уверен, но штука в том, что я думаю, что моя бабушка в курсе всего этого, что бы это ни было. Well, I'm not sure exactly, but the thing is that I think my gran's involved in whatever it is.
Я просто еду к бабушке. I'm only going to my gran's.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!