Примеры употребления "Смотрит" в русском с переводом на английский

<>
Эта девка смотрит на нас. That girl looking at us.
Мой младший брат смотрит телевизор. My younger brother is watching TV.
Посмотри, как Форд смотрит через плечо? See how Ford is glancing over his shoulder?
Что-то смотрит прямо мне в лицо. Something staring me in the face.
Я видел, как он часами сидит недвижимо и смотрит в пустоту, словно бы напряжённо вслушивается в какие-то воображаемые звуки. I beheld him gazing upon vacancy for long hours as if listening to some imaginary sound.
Почему она смотрит на меня? Wherefore doth she look at me?
Он вообще не смотрит телевизор. He doesn't watch television at all.
Трамп смотрит на мир как на игру с нулевой суммой. Trump sees the world in terms of a zero-sum game.
Она просто смотрит на все так пристально. She just stares at everybody.
смотрит на швы, изучает крой. She's looking at the seams. She's looking at the construction.
Ты - доктор, который смотрит фильм. You're a doctor who is watching a movie.
В каком-то смысле, машина смотрит через объективы наших камер. In a certain sense, the machine is seeing through the pixels of individual cameras.
Останавливается, смотрит мне в глаза, открывает свой ротик. He stopped, stared at me in the eyes, and opened his little mouth.
Смотрит мне прямо в глаза. Looking straight into my eyes.
Никто не смотрит мои шоу! No one watches my show!
Давай заснимем наш акт любви, притворимся, что кассету украли, и пусть весь мир смотрит. Let's videotape our lovemaking, pretend the tape got stolen, and let the whole world see.
Вы подумали, что он смотрит на каминную полку? That is because you thought he was staring at the mantelpiece, yes, Hastings?
Он всегда смотрит в будущее. He is always looking to the future.
Он даже не смотрит игру. He's not even watching the game.
Ты заходишь в магазин, вся в подростковых прыщах оборачиваешься, и как ты думаешь, кто смотрит на тебя? You go into a store with raving PMS zits and you turn, and who do you see staring at you?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!