Примеры употребления "Выйди" в русском с переводом на английский

<>
Дорогая моя, выйди к свету. Come, step into the light, my dear.
Выйди из комнаты сейчас же. Go out of the room at once.
Выйди из комнаты, мистер, и оставь клинок. Back your ass out of the room, mister, and leave the blade.
Я бы больше обрадовалась, выйди она за сома. I'd be happier if she married the catfish.
А теперь на минутку выйди в коридор, а потом сделай вид, что ты ошиблась номером и увидела незнакомца. Now go into the corridor for a minute, then pretend you've come to the wrong room and found a stranger.
Ричард, выйди на улицу, подыши воздухом. Richard, go outside, get some air.
Выйди другая после отпуска по беременности, ты бы и глазом не моргнул. Anyone else after maternity leave, you don't bat an eyelid.
Выйди на улицу и подыши свежим воздухом. Go outside and get some air.
Лин, выйди на улицу и посмотри на номер дома. Lin, go outside and look at the house number.
Выйди, закрой ворота и повесь знак, чтобы его было видно. Go out, close the gate and hang the sign in the middle so that it's visible.
Выйди и подыши свежим воздухом вместо того, чтобы смотреть телевизор. Go out and get some fresh air instead of watching TV.
Думаешь мы выйдем на дистанцию? Think we'll come out in range?
Хек, давайте выйдем на крыльцо. Heck, let's go out on the front porch.
Мы выйдем через подвальный этаж. We leave through the basement.
Ты выйдешь за меня, Уинни? Will you marry me, Winnie?
Как выйти к остановке автобуса в город? Sorry, how can I reach the bus stop to the city?
Нажмите на панель состояния (рядом с изображением профиля) и выберите Выйти. Click the status area where your account photo appears, then click Sign out.
Я впервые вышел на связь, когда нам нужно было оплатить счет. The first time I got in contact was when we had to pay a bill.
Выйдите из системы, а затем войдите снова как новый пользователь. Log off, and then log back on as the new user.
Из ничего и выйдет ничего. Nothing comes from nothing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!