Примеры употребления "beim" в немецком

<>
Der Appetit kommt beim Essen Petit à petit vient l'appétit
Oh, du warst beim Friseur. Oh, tu as été chez le coiffeur !
Beim Lernen höre ich mit Kopfhörern Musik. Quand j'étudie, j'écoute de la musique avec des écouteurs.
Der Polizist packte den Dieb beim Arm. Le policier saisit le voleur par le bras.
Er hat sich gestern beim Wettkampf verletzt. Il s'est blessé hier, lors du match.
Ich finde, er sollte sich beim Lehrer entschuldigen. Je crois qu'il devrait s'excuser auprès du professeur.
Du darfst beim Arbeiten nicht rauchen. Tu ne dois pas fumer pendant que tu travailles.
Beim nächsten Bahnhof musst du aussteigen. C'est à la prochaine gare que tu dois descendre.
Heute war ich beim Arzt. Aujourd'hui, j'ai été chez le médecin.
Er wäre beim Überqueren der Straße fast von einem Auto angefahren worden. Il a failli être heurté par la voiture en traversant la rue.
Er hat sich beim Fußballspielen den Arm gebrochen. Il s'est cassé le bras pendant qu'il jouait au foot.
Wir haben uns beim Picknick amüsiert. Nous nous sommes bien amusés au pique-nique.
Ich habe ihn beim Barbier getroffen. Je l'ai rencontré chez le barbier.
Meine Jeans sind beim Waschen eingelaufen. Mon jeans a rétréci au lavage.
Ich habe beim Bäcker ein Brot gekauft. J'ai acheté un pain chez le boulanger.
Sie müssen beim nächsten Bahnhof aussteigen. Vous devez descendre à la prochaine gare.
Alle Füchse kommen endlich beim Kürschner zusammen A la fin les renards se trouvent chez le pelletier
Kannst du mir beim Abwasch helfen? Peux-tu m'aider à faire la vaisselle ?
Ich habe meine Zähne beim Zahnarzt untersuchen lassen. J'ai fait examiner mes dents chez le dentiste.
Kannst du mir beim Geschirrspülen helfen? Peux-tu m'aider à laver la vaisselle ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!