Примеры употребления "Von" в немецком с переводом "de"

<>
Was hältst du von Japanisch? Que penses-tu du japonais ?
Von wann ist dieses Lied? De quand date cette chanson ?
Kate wird von allen bewundert. Kate fait l'admiration de tous.
Er lebt von seinen Ersparnissen. Il vit de ses économies.
Von wem stammt dieses Bild? De qui est ce tableau?
Dieses Buch handelt von Sternen. Ce livre traite des étoiles.
Ich erwarte viel von ihm. J'attends beaucoup de lui.
Nehmt euch von diesem Kuchen. Servez-vous de ces gâteaux.
Einer von beiden muss gehen. L'un de nous deux doit y aller.
Sie verehren sie von Herzen. Ils la vénèrent de tous cœurs.
Mäuse unterscheiden sich von Ratten. Les souris se distinguent des rats.
Von dummem Richter kurzer Urteilsspruch De fol juge, brève sentence
Grüßt euren Vater von mir. Dites bonjour à votre père de ma part.
Er war von Bosheit durchdrungen. Il a pris de mauvaises manières.
Grüß deine Mama von mir. Dis bonjour à ta maman de ma part.
Erzähl mir von deinen Problemen! Parle-moi de tes problèmes!
Das hängt von dir ab. Ça dépend de toi.
Von wem sind diese Bilder? De qui sont ces peintures ?
Träumen Androiden von elektrischen Schafen? Les androïdes rêvent-ils de moutons électriques ?
Sie lachte von ganzem Herzen. Elle rit de tout cœur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!