Примеры употребления "meiner" в немецком с переводом "я"

<>
Zuhause sagte ich meiner Frau: Я пришел домой и сказал жене:
Ich schreibe manchmal meiner Mutter. Иногда я пишу своей матери.
Ich habe in meiner Jugend geraucht. Я курил в молодости.
Hier sitze ich neben meiner Frau. вот я сижу рядом с женой -
Ein schrecklicher Gedanke bemächtigte sich meiner. Ужасная мысль овладела мной.
Ich bin begeistert von meiner Arbeit. Меня увлекает и моя работа,
Ich schreibe meiner Frau diesen Brief. Я пишу это письмо своей жене.
Er ist immer an meiner Seite. Он всегда со мной.
Näher als alle anderen meiner Spieler. лучше любого другого игрока, который играл у меня.
Erinnere dich meiner Worte, meine Liebe. Помни, что я сказал тебе, любимая.
"dwm" ist die Fensterverwaltung meiner Wahl. dwm - оконный менеджер, на котором я остановился.
Ich bleibe bei meiner ursprünglichen These. Я повторю уже сказанное мною ранее.
Ich kenne Jim seit meiner Kindheit. Я знаю Джима с детства.
Ich lebte in meiner eigenen Wohnung. Я жила в своей собственной квартире.
Ich brauche Sie an meiner Seite. Я хочу, чтобы вы были вместе со мной.
Die Information war in meiner Nähe. Но информация была ближе ко мне.
Ich habe zu meiner Frau gesagt: Я сказал своей жене:
Ich werde mit meiner Karte bezahlen. Я заплачу карточкой.
Ich bin seit meiner Geburt offiziell blind. я с самого рождения практически слепая.
von meiner Seite soll es nicht fehlen за мной дело не станет
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!