Примеры употребления "einem" в немецком с переводом "один"

<>
Von einem Streich fällt keine Eiche. От одного удара ни один дуб не упадёт.
So viel Frieden an einem Platz? Столько много миролюбивых людей сосредоточены одном месте?
Und es beginnt mit einem Arzt. Это начинается с одного врача.
Ein Naira entsprach einem britischen Pfund. одна найра равнялась одному британскому фунту.
In einem Punkt hat er Recht: Он прав в одном отношении:
Sie kannten sich seit einem Monat. он был знаком с ней один месяц.
Von einem Streiche fällt keine Eiche Одним ударом топора дуба не срубить
Einer ist zu einem Würstchen verwickelt. Одна закручена в одну сосиску.
Es kommt zu einem weiteren Ruin. Еще одним взрывом.
Doch sie folgt einem bekannten Muster: Но ее рождение следует одной схеме:
An einem Tag würde man essen. Один день все ели.
Ich war mit einem Typen zusammen. Я встречался с одним парнем, так?
In einem Fall wird den Studenten gesagt: В одном случае студентам говорили:
Jemand schlug jemand anderen mit einem Schlagring. Один бил другого кастетом.
Die laufen von einem Andenkenkiosk zum anderen Которые бегают от одного киоска с сувенирами к другому.
Jeder einzelne Hund auf einem T-Shirt. Ни одна собака не забыта - каждой персональная футболка.
Er steht mit einem Bein im Grab. Он одной ногой в могиле стоит.
Tom lebt allein in einem großen Haus. Том живёт один в большом доме.
Bei einem dachte Ich er hätte Nierensteine. Про одного я подумал, что у него камни в почках.
Sie lässt sich in einem Wort zusammenfassen: Его можно выразить одним словом:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!