Примеры употребления "ist am Rande" в немецком с переводом на английский

<>
Die Firma meines Vaters ist am Rande des Bankrotts. My father's company is on the verge of bankruptcy.
Am Rande jeder Wolke schimmert Sonnenschein. Every cloud has a silver lining.
Der Turm ist am Einstürzen. The tower is going to collapse.
Drei aus dem Krieg heimgekehrte Soldaten mieten ein Haus am Rande einer kleinen Stadt am Ufer der Inlandsee und leben zusammen. Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.
Das ist am Ende einigermaßen erklärt. That is somewhat explained at the end.
Wegen der allumfassenden Russifizierung in Weißrussland ist die weißrussische Sprache am Rande des Aussterbens. Due to total russification in Belarus, the Belarusian language is at the brink of extinction.
Sie ist am glücklichsten, wenn sie zu Hause ist. She is happiest when she is at home.
Er ist am Steuer eingeschlafen und hatte einen Unfall. He fell asleep at the wheel and had an accident.
Der Laden ist am Sonntag geschlossen. The shop is closed on Sunday.
Meine Geduld ist am Ende. My patience is worn out.
Er ist am Bahnhof angekommen. He arrived at the station.
Die Rechnung ist am Ersten des nächsten Monats zu begleichen. The bill is due on the 1st of next month.
Ich denke, es ist am besten, nicht unhöflich zu sein. I think it is best not to be impolite.
Paris ist am besten im Herbst. Paris is best in autumn.
Er ist am 28. Juli 1888 geboren. He was born on July 28th, 1888.
Freundschaft ist am wertvollsten. Friendship is the most precious of all.
Sein Geburtstag ist am 21. August. His birthday is August 21st.
Weihnachten ist am 25. Dezember. Christmas Day is December 25th.
Ist am Freitag ein Tisch für zwei frei? Is there a table available for two on Friday?
Sie ist am Rand eines Nervenzusammenbruchs. She is on the verge of a nervous breakdown.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!