<>
Для соответствий не найдено
Don't be a douchebag! Sei kein Arschloch!
There must be another way. Es muss da einen anderen Weg geben.
Tomorrow morning will be OK. Morgen früh wird es gehen.
Your ad could be here. Hier könnte Ihre Werbung stehen.
There can be no doubt whatever about it. Daran besteht überhaupt kein Zweifel.
We happened to be in Hokkaido then. Wir befanden uns zu jener Zeit zufälligerweise in Hokkaido.
How much will it be? Wie viel kostet das?
You will be told where to sit. Man wird dir sagen, wo du sitzen sollst.
I'd hate to be in your shoes. Ich will nicht in deiner Haut stecken.
To lose face means to be humiliated. Das Gesicht zu verlieren, bedeutet gedemütigt zu werden.
I'll be late to work. Ich komme zu spät zur Arbeit.
The result won't really be good. Das Resultat wird nicht sehr gut ausfallen.
There must be some misunderstanding. Es muss irgendein Missverständnis vorliegen.
Please explain the grammar of 'as may be'. Bitte erklären Sie die Grammatik von "as may be".
He will be back soon. Er wird bald zurück sein.
Be careful crossing the street. Gib Acht, wenn du die Straße überquerst.
Ask him when the next plane will be. Fragen Sie ihn, wann das nächste Flugzeug geht.
Get up early, or you'll be late. Stehe zeitig auf, sonst kommst du zu spät.
She insisted that he be invited to the party. Sie bestand darauf, dass er zur Party eingeladen werden sollte.
About how much would a taxi be from here? Wie viel würde wohl ein Taxi kosten von hier aus?
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам