Примеры употребления "molto" в итальянском с переводом "многий"

<>
Non ho molto da chiedervi. Я не прошу вас о многом.
Amici, ne sentirete parlare molto. Друзья, вы еще многое услышите об этом.
C'é molto in gioco. На карту поставлено многое.
Mi aspetto molto dal cibo. Я жду многого от пищи.
Come madre ho sofferto molto. Как мать, я пережила многое.
Ma ci vuole molto per raggiungerla. Но многое требуется, что бы ее получить.
Stiamo imparando molto nei fondali bassi. Так что мы учимся многому новому в мелководье.
Da allora è cambiato molto poco. Не многое изменилось с тех пор.
Molti dei miei clienti sono molto giovani. Многие из моих клиентов очень молоды.
Steve Case, Larry, Sergey - hanno già fatto molto. Стив Кейс, Ларри, Сергей - они уже многое сделали.
Rimarrà, nei suoi aspetti più fondamentali, molto diversa. На многих фундаментальных уровнях он останется другим.
In quei giorni, si nascondeva anche molto altro: В те дни люди прятали и многое другое:
Molto esseri viventi seguono questo genere di movimenti. И оказалось - движение многих животных вписывается в такую схему.
Goldman Sachs avrebbe potuto imparare molto da questa tattica! "Голдман Сакс" мог взять многое из их тактики!
Ma, sebbene eleganti, i loro approcci richiedono molto tempo. Однако многие из их, в общем-то, элегантных подходов требуют много времени.
Ora, per quanto riguarda l'ignoto, è ancora molto. Очень многие виды остаются загадкой.
Io ho imparato molto da persone come Najmuddin, Mahmoud, Rafi. Я многому научился у таких как Наджмуддин, Махмуд, Рафи.
Tuttavia penso che, come comunità, abbiamo ancora molto da imparare. Но я подумала, что как общество, мы все еще многому должны научиться.
E'un ambiente molto pericoloso, con anche CO, ed altri gas. Так что это очень опасная среда, с угарным и многими другими газами.
Questo test, è dunque molto sbilanciato a favore dei seggiolini, ok? Таким образом, этот тест во многом разработан специально для детских кресел.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!