Примеры употребления "preguntas" в испанском

<>
Pero tengo dos preguntas más. У меня есть еще пара вопросов.
Y comenzó a hacerme preguntas. И он начал спрашивать меня.
Intentaba hacerle preguntas acerca de sus intereses. Я пытался его побольше расспросить о нем самом.
Surgen muchas preguntas al respecto. Остается еще очень много нерешенных вопросов.
¿Por qué me preguntas esto? Почему ты меня об этом спрашиваешь?
Y después pensé que, de todos modos, un día iba a tener que hacerle preguntas. И позже, я пообещала себе, что однажды расспрошу его.
Y no hubo más preguntas. Вопросов не было.
Supongo que me preguntas qué pienso de ello. Я полагаю, вы спросите, что я думаю об этом?
Todas esas preguntas son tangibles. Но все эти вопросы касаются материального.
Porque mi médico constantemente me hace preguntas sobre esto. Потому что мои терапевты постоянно спрашивают меня об этом.
Tengo un par de preguntas. Есть несколько вопросов к тебе.
Me preguntas, sabes que siempre doy un respuesta no convencional. Вы меня спрашиваете, и вы знаете, что я всегда даю нешаблонные ответы.
Ahora, nuestras siguientes preguntas son: Наш следующий вопрос был такой:
Si quiere saber acerca del clima, le preguntas al climatólogo. Про климат - спросите климатолога.
Diez preguntas sobre la FC Десять вопросов политики количественного смягчения
Ahora, cuando le preguntas a alguien ¿has fracasado en lograr algo? Когда вы спрашиваете человека, случалось ли вам терпеть неудачу?
Estas no son preguntas ociosas. Это не праздные вопросы.
Si le preguntas a un neurocientífico, ¿Por qué es este estado? Если спросить нейробиологов, чем вызвана такая ситуация,
¿Qué tipos de preguntas pensamos. В каких вопросах
Pero si les preguntas por su educación, te arrinconan contra la pared. Однако если спросить собеседника о его собственном образовании, он сразу оскорбится.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!