Примеры употребления "hay" в испанском с переводом на русский

<>
¿Hay alguien en la habitación? Есть кто-нибудь в комнате?
Hay que tener muchísimo cuidado Необходимо быть начеку
Hay que salvar la OTAN НАТО необходимо спасти
También hay ocasiones para dar. Также надо и отдавать.
Hay dos lecciones vitales para otros países. Другим странам из этого следует извлечь два важных урока.
Hay diferentes especies de memes. Есть различные виды мемов.
hay una historia entera aquí. Не только самой фотографией, которая была прекрасна, ее цветом, небольшой глубиной резкости, деталями, которые видны, проволокой, ее видно здесь на клюве, которую использовали, чтобы закрепить весь скелет, в этой фотографии целая история.
Pero hay tanta necesidad, ¿saben? Но это необходимо, понимаете?
Hay que ir al correo. Надо идти на почту.
No obstante, hay que hacer varias advertencias. Но следует сделать несколько предупреждений.
Hay varios tipos de desórdenes. Есть много видов беспорядка.
Hay que impedir esa catástrofe. И эта надвигающаяся катастрофа должна быть предотвращена.
Hay que poner manos a la obra. Её необходимо строить.
"No hay que ser tan literales". "Не надо все понимать так буквально.
Pero hay que considerar la otra parte. Но следует помнить и о ещё одной стороне.
Hay luces en los aviones. У вас есть свет в самолетах.
Hay que invertir esa tendencia. Эта тенденция должна быть изменена на прямо противоположную.
Aunque sepan lo que necesitan, no hay disponibilidad. Даже если они знают, что им необходимо, достать это негде.
Para oírse, primero hay que escucharse. Чтобы слышать друг друга, для начала надо друг друга слушать.
Me parece claro cuál es la que hay que elegir. Что из этого следует выбрать, мне кажется совершенно ясным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!