Примеры употребления "Todo" в испанском

<>
Todo lo demás está bien. All else is fine.
Todo problema tiene una solución. Every problem has a solution.
Pienso que todo irá bien. I think that everything will be okay.
Le dolía todo el cuerpo. Her whole body hurt.
Entendería todo viniendo de ti. I'd understand anything coming from you.
El estadista ahora está en todo su vigor. The statesman is now in full vigor.
Él es todo un personaje. He is quite a character.
Él perdió todo su dinero. He lost the whole of his money.
Viajó por todo el mundo. He traveled all over the world.
Todo crimen exige un castigo. Every crime calls for punishment.
Ella es todo para él. She is everything to him.
Me pica todo el cuerpo. My whole body itches.
Lo daría todo por reconquistarla. I would give anything to win her back.
Simplemente sigue las instrucciones de abajo, y en seguida estarás imprimiendo documentos a todo color tan fácil y rápidamente como los documentos en blanco y negro. Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.
Todavía no está del todo listo. It's not quite ready yet.
Hice todo el trabajo yo solo. I did the whole of the work by myself.
No tolero todo ese ruido. I cannot put up with all that noise.
Todo esfuerzo merece una recompensa. Every effort deserves reward.
Tengo todo lo que necesito. I have everything I need.
Te esperamos todo el día. We have waited for you the whole day.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!