Примеры употребления "to put it mildly" в английском

<>
To put it clearly, I don't like him. Pour être clair, je ne l'apprécie pas.
I found it difficult to put it into practice. J'ai trouvé difficile de le mettre en pratique.
After using the knife, please be sure to put it back where it was. Remettez bien le couteau à sa place après usage.
I don't know how else to put it. Je ne sais pas comment le formuler autrement.
It's a good idea, to be sure, but it's hard to put it into practice. C'est assurément une bonne idée, mais c'est difficile à mettre en pratique.
Are you ready to put it in? Es-tu prêt à le soumettre ?
To put it briefly, she turned down his proposal. Pour faire court, elle a refusé sa demande en mariage.
To put it briefly, I do not agree. Pour le dire brièvement, je ne suis pas d'accord.
It took me more than a week to put the model ship together. Cela m'a pris plus d'une semaine pour construire la maquette de bateau.
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning. Je n'ai jamais pensé que cet élastique s'avérerait utile lorsque je l'ai mis dans ma poche ce matin.
The hypnotist was able to put his subject into a trance. L'hypnotiseur était capable de mettre son sujet en transe.
Put it back where you found it. Remets-le où tu l'as trouvé.
She tried to put energy into her voice. Elle essaya de mettre davantage d'énergie dans sa voix.
I can't find my notebook here; I must have put it elsewhere. Je n'arrive pas à trouver mon carnet ici ; j'ai dû le poser ailleurs.
He was able to put up remarkable performances at the sports competition. Il a réalisé des performances remarquables à la compétition d'athlétisme.
He couldn't have put it more plainly. Il n'aurait pas pu le dire plus clairement.
The president is expected to put forward a new energy policy. On s'attend à ce que le président propose une nouvelle politique énergétique.
He picked up a hat and put it on to see how it would look. Il prit un chapeau en main et le mit, pour voir de quoi il avait l'air avec.
The fire fighter demonstrated how to put out the fire. Le pompier démontra comment on éteint le feu.
Put it where children can't get at it. Mettez-le hors de portée des enfants.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!