Примеры употребления "to put it mildly" в английском с переводом на французский

<>
I found it difficult to put it into practice. J'ai trouvé difficile de le mettre en pratique.
Are you ready to put it in? Es-tu prêt à le soumettre ?
After using the knife, please be sure to put it back where it was. Remettez bien le couteau à sa place après usage.
To put it briefly, she turned down his proposal. Pour faire court, elle a refusé sa demande en mariage.
To put it briefly, I do not agree. Pour le dire brièvement, je ne suis pas d'accord.
It's a good idea, to be sure, but it's hard to put it into practice. C'est assurément une bonne idée, mais c'est difficile à mettre en pratique.
To put it clearly, I don't like him. Pour être clair, je ne l'apprécie pas.
I don't know how else to put it. Je ne sais pas comment le formuler autrement.
They decided to put an end to the discussion. Ils ont décidé de mettre fin à la discussion.
I can't find my notebook here; I must have put it elsewhere. Je n'arrive pas à trouver mon carnet ici ; j'ai dû le poser ailleurs.
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn. Si tu ne veux pas mettre de crème solaire c'est ton problème, mais ne viens pas te plaindre quand t'auras des coups de soleil.
She put it in the box. Elle l'a mis dans la boite.
The rain compelled us to put off the gathering. La pluie nous a forcés à repousser notre rassemblement.
Let's put it to the test! Mettons-le à l'épreuve !
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks. L'instituteur dit aux élèves d'inscrire ces mots dans leurs cahiers.
Please put it back in its place. Veuillez le remettre à sa place, je vous prie.
I've learned not to put much stock in what he says. J'ai appris à ne pas accorder trop de crédit à ce qu'il dit.
Put it where children can't get at it. Mettez-le hors de portée des enfants.
The fire fighter demonstrated how to put out the fire. Le pompier démontra comment on éteint le feu.
When you're done with the book, put it back where you found it. Quand tu auras terminé avec le livre, remets-le là où tu l'as trouvé.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!