Примеры употребления "take on" в английском

<>
Will you take on the job? Vas-tu prendre le poste ?
How long does it take on foot? Combien de temps cela prend-il à pied ?
The chameleon can take on any color. Le caméléon peut prendre n'importe quelle couleur.
The chameleon can take on the colors of its background. Le caméléon peut prendre les couleurs de son environnement.
We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker. Nous sommes dans le creux des affaires, on s'en sort à peine, c'est pourquoi nous n'avons pas la possibilité de prendre un temps partiel.
I took on the job of proofreading. J'ai pris un emploi de correcteur.
He took on extra workers. Il embaucha de nouveaux ouvriers.
Special care should be taken on this point. On devra prendre un soin spécial sur ce point.
With his new job he's taken on more responsibility. Il a pris davantage de responsabilités avec son nouvel emploi.
He takes on himself to direct the Almighty what to do, even in the government of the universe. Il prend sur lui-même d'instruire au Tout-Puissant ce qu'il doit faire, même dans le gouvernement de l'univers.
I'm wondering whether to take on that job. Je me demande si je dois accepter ce travail.
I don't want to take on any more work. Je ne veux pas récupérer plus de travail.
I don't like to take on the heavy responsibilities. Je n'aime pas me charger de lourdes responsabilités.
Can you take on the job? Peux-tu te charger du travail ?
I don't like to take on such heavy responsibilities. Je ne supporte pas d'assumer de si lourdes responsabilités.
How long does it take to go from here to the Hilton Hotel? Combien de temps faut-il pour aller d'ici à l'Hôtel Hilton ?
Do they take care of the dog? Prennent-ils soin du chien ?
Take the table outside, please. Porte la table à l'extérieur, s'il te plait.
Give him an inch and he'll take a yard. Donnez-lui la main, il vous prendra le bras.
It is time for me to take a vacation. Il est temps pour moi de prendre des vacances.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!