Примеры употребления "set" в английском с переводом "mettre"

<>
Set the table at once. Mettez la table tout de suite.
They set to work at once. Ils se mirent immédiatement à travailler.
He set his house on fire. Il a mis le feu à sa maison.
My mother set the table for dinner. Ma mère a mis la table pour le dîner.
Simone, please go and set the table. Simone, va mettre la table, s'il te plaît.
Please set these chairs by the window. S'il vous plait, mettez les chaises près de la fenêtre.
Mary set the basket on the table. Marie mit le panier sur la table.
He set fire to his own house. Il mit le feu à sa propre maison.
The ship is about to set sail. Le bateau est sur le point de mettre à la voile.
They set fire to their neighbour's house in revenge. Ils mirent le feu à la maison de leur voisin pour se venger.
The Beatles set the world on fire with their incredible music. Les Beatles ont mis le feu au monde avec leur incroyable musique.
I will set the table before sitting down to eat dinner. Je vais mettre la table avant de m'asseoir pour dîner.
As soon as their meeting was over, they set to work. Sitôt leur réunion terminée, ils se mirent au travail.
Digital technology for language-learning is being slowly but surely set up. La technologie numérique pour l'apprentissage du langage se met lentement mais sûrement en place.
No, that's not right. You have to set α equal to β. Non, ce n'est pas juste. Il faut mettre α égale à β.
Sachiko always said: "You'd better set some money apart in case you get sick." Mets de l'argent de côté en cas de maladie.
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there. Selon la légende, cette forêt serait hantée, aussi les gens n'y mettaient pas les pieds.
When I tried to set the glass down in the sink my hand slipped and it shattered to pieces. Quand j'ai essayé de mettre le verre dans l'évier, ma main a glissé et il s'est brisé.
Some religious groups set up gigantic generational ships that travelled many years away from the Solar System to distant stars. Certains groupes religieux mirent sur pied de gigantesques navires générationnels qui voyageaient en direction d'étoiles éloignées, à de nombreuses années du système solaire.
The European Union is set up with the aim of ending the frequent and bloody wars between neighbours, which culminated in the Second World War. L'Union européenne a été créée dans le but de mettre fin aux guerres qui ont régulièrement ensanglanté le continent pour aboutir à la Seconde guerre mondiale.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!