Примеры употребления "set to work" в английском

<>
They set to work at once. Ils se mirent immédiatement à travailler.
As soon as their meeting was over, they set to work. Sitôt leur réunion terminée, ils se mirent au travail.
Please move the TV set to the left. S'il te plait, déplace le poste de télévision vers la gauche.
John stayed in bed all day instead of going to work. John est resté au lit toute la journée au lieu d'aller travailler.
It's too hot for us to work. Il fait trop chaud pour que nous puissions travailler.
Coming to work at 4 p.m. is not late. Venir au boulot à seize heures n'est pas tardif.
I am proud to work with you. Je suis fier de travailler avec vous.
It's easier to have fun than to work. Il est plus facile de s'amuser que de travailler.
My father goes to work by bike. Mon père se rend au travail en vélo.
There is no reason why in a society which has reached the general level of wealth which ours has attained the first kind of security should not be guaranteed to all without endangering general freedom. (...) there can be no doubt that some minimum of food, shelter and clothing, sufficient to preserve health and the capacity to work, can be assured to everybody. Il n'y a pas de raison pour laquelle, dans une société qui est parvenue au niveau général de richesse que la nôtre a atteint, le premier niveau de sécurité ne puisse pas être garanti à tous, sans mettre en péril la liberté de tous. (...) Il ne peut y avoir de doute qu'un minimum de nourriture, d'abri et de vêtements, suffisants pour préserver la santé et la capacité de travailler, peut être assuré à chacun.
Before going to work in Paris I must brush up on my French. Je dois rafraîchir mon français avant d'aller étudier à Paris.
Most teachers don't make a decent living considering the hours they have to work. La plupart des professeurs ne gagnent pas un salaire décent considérant les heures qu'ils doivent travailler.
Even though he was exhausted, he had to go back to work. Bien qu'il fût épuisé, il devait reprendre le travail.
It must be really creepy to work in a morgue. Ça doit vraiment être sinistre de travailler dans une morgue.
So let there be no doubt: Islam is a part of America. And I believe that America holds within her the truth that regardless of race, religion, or station in life, all of us share common aspirations – to live in peace and security; to get an education and to work with dignity; to love our families, our communities, and our God. These things we share. This is the hope of all humanity. Aussi qu'il n'y ait aucun doute : L'Islam fait partie de l'Amérique. Et je crois que l'Amérique recèle la vérité qu'indépendamment de la race, de la religion ou de l'état, nous partageons tous des aspirations communes - vivre en paix et en sécurité ; avoir une éducation et travailler dans la dignité ; aimer nos familles, nos communautés et notre Dieu. Ces choses nous les partageons. C'est l'espoir de toute l'humanité.
Tom doesn't have to work so hard. Tom ne doit pas travailler si dur.
For some reason or other I cannot bring myself to work. Pour une raison ou une autre je n'arrive pas à me mettre au travail.
He is totally immersed in family life and has no wish to work. Il est complétement immergé dans sa vie de famille et n'a pas envie de travailler.
I had to work on an essay. J'avais besoin de travailler sur une dissertation.
I stayed home all day instead of going to work. Je suis resté à la maison toute la journée au lieu d'aller travailler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!