Примеры употребления "remains" в английском с переводом "rester"

<>
Nothing remains but to die. Il ne reste plus qu'à mourir.
That remains to be seen. Ça reste à voir.
Little remains to be said. Peu reste à dire.
He remains loyal to his principles. Il reste loyal à ses principes.
Much still remains to be done. Il reste encore beaucoup à faire.
The problem remains to be solved. Le problème reste à résoudre.
There still remains much to be done. Il reste encore beaucoup à faire.
Human remains were found during the excavation. Des restes humains furent trouvés au cours de l'excavation
A lot still remains to be done. Beaucoup reste encore à faire.
Despite all his setbacks, he remains an optimist. Malgré tous ses revers, il reste optimiste.
The cause of his death still remains a mystery. La cause de sa mort reste encore un mystère.
A lie, told by a sensible man, remains a lie. Un mensonge, dit par un homme sensé, reste toujours un mensonge.
The future of humanity remains undetermined, as it depends on it. L'avenir de l'humanité reste indéterminé, parce qu'il dépend d'elle.
Who does not love wine, women and song; remains a fool his whole life long. Qui n'aime point le vin, les femmes ni les chants, restera un sot toute sa vie durant.
He who loves not wine, woman and songs, remains a fool his whole life long. Celui qui n'aime pas les femmes, le vin et les chansons, reste un idiot, de sa vie tout le long.
It remains to be seen whether or not going to America to study is good for me. Cela reste à voir si aller ou non en Amérique pour étudier est bien (bon) pour moi.
You want to remain anonymous. Tu veux rester anonyme.
She remained unmarried until death. Elle est restée célibataire jusqu'à sa mort.
Only seven Senators remained undecided. Seuls sept sénateurs restèrent indécis.
The front door remained locked. La porte de devant resta verrouillée.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!