Примеры употребления "restée" во французском

<>
Elle est restée à l'hôtel. She stayed at a hotel.
Elle est restée à l'étranger depuis lors. She has remained abroad ever since.
Elle est restée célibataire toute sa vie. She remained single all her life.
Combien de temps es-tu restée ? How long did you stay?
Elle est restée figée comme si elle avait vu un fantôme. She stood transfixed as if she had seen a ghost.
La porte est restée fermée toute la journée. The door remained closed all day.
Elle était restée là pendant un moment. She stayed there for a short while.
Elle est restée célibataire jusqu'à sa mort. She remained unmarried until death.
Je suis restée plus longtemps que je ne pensais. I stayed longer than I thought I would.
Ne sachant pas quoi dire je suis restée silencieuse. Not knowing what to say, I remained silent.
Elle est venue mais elle n'est pas restée longtemps. She did come, but didn't stay long.
Je suis restée plus longtemps que je ne pensais le faire. I stayed longer than I thought I would.
Comme ma mère était malade, je suis restée à la maison plutôt que d'aller à l'école. Since my mother was sick, I stayed home from school.
Reste un peu et écoute ! Stay a while and listen.
Je reste simplement sans voix. I have no words.
Le problème reste à résoudre. The problem remains unsolved.
Il ne reste aucune nourriture. There is no food left.
Reprenons là où nous en sommes restées hier. Let's continue where we left off yesterday.
Il reste chez sa tante. He's staying at his aunt's.
Il vous reste des tickets ? Do you have any tickets left?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!