Примеры употребления "on the brink of" в английском

<>
The man was on the brink of death. L'homme était à l'agonie
In 1939, as in 1914, the world was on the brink of war. En 1939, comme en 1914, le monde était au bord de la guerre.
We stood on the brink of a cliff. Nous étions au bord du précipice.
Due to total russification in Belarus, the Belarusian language is at the brink of extinction. En raison de la russification totale en Biélorussie, la langue biélorusse est au bord de l'extinction.
The Cuban Missile Crisis brought the world to the brink of nuclear war. La crise des missiles de Cuba a placé le monde au bord de la guerre nucléaire.
She is sitting on the bench. Elle est assise sur un banc.
She touched him on the shoulder. Elle lui toucha l'épaule.
Am I on the wrong road? Suis-je sur la mauvaise route ?
I spilled my coffee on the carpet. J'ai renversé mon café sur le tapis.
There used to be a post office on the corner. Il y avait avant un poste de police au coin de la rue.
When we entered the shack, we saw a half-eaten pie on the table. En entrant dans la cabane, nous vîmes une tarte à moitié mangée sur la table.
The school is on the hill. L'école est sur la colline.
There are two cats sleeping on the bed. Deux chats dormaient sur le lit.
He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down. Il était surpris de voir que le chef-d'œuvre du grand artiste était suspendu au mur à l'envers.
We asked him on the interphone if he could come downstairs quickly. Nous lui avons demandé à l'interphone s'il pouvait descendre rapidement.
We are not on the telephone yet. Nous ne sommes pas encore au téléphone.
Please put some candles on the birthday cake. Mets des chandelles sur le gâteau de fêtes s'il te plaît.
Is this new model available on the market? Est-ce que ce nouveau modèle est disponible sur le marché ?
He turned his back on the old tradition. Il a tourné le dos à la vieille tradition.
They were fighting on the street. Ils se bagarraient dans la rue.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!