Примеры употребления "left" в английском

<>
The train has just left. Le train vient de partir.
They left the problem unsolved. Ils ont laissé le problème irrésolu.
He left Tokyo for Osaka. Il a quitté Tokyo pour Osaka.
My left hand is numb. Ma main gauche est engourdie.
There is little wine left. Il reste peu de vin.
She left her children behind. Elle a abandonné ses enfants.
He left an immense fortune to his children. Il a légué une immense fortune à ses enfants.
I left my passport somewhere. J'ai laissé mon passeport quelque part.
Who left the door open? Qui a laissé la porte ouverte ?
He has left his family. Il a quitté sa famille.
The road turns left there. La route tourne à gauche, là.
Is there any salt left? Reste-t-il du sel ?
An odd shoe was left on the doorstep. Une chaussure dépareillée était abandonnée sur le seuil.
His father left him the house in his will. Son père lui légua la maison dans son testament.
He left for London yesterday. Il est parti hier pour Londres.
I left my dictionary downstairs. J'ai laissé mon dictionnaire en bas.
She left France for America. Elle quitta la France pour l'Amérique.
My left arm is asleep. Mon bras gauche est engourdi.
There is little money left. Il y a peu d'argent de reste.
How lonely and helpless she must feel left all by herself! Combien elle doit se sentir seule et sans soutien, abandonnée à elle-même !
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!