Примеры употребления "in order of" в английском с переводом на французский

<>
The teacher lined the children up in order of height. L'enseignant mit les enfants en ligne par ordre de taille.
Admission will be allotted in order of application. Les admissions seront octroyées dans l'ordre de l'inscription.
That's reversing the logical order of things. C'est renverser l'ordre logique des choses.
I had my brother put this room in order. J'ai fait ranger cette pièce à mon frère.
It was innovation in Muslim communities that developed the order of algebra; our magnetic compass and tools of navigation; our mastery of pens and printing; our understanding of how disease spreads and how it can be healed. Ce fut l'innovation dans les communautés musulmanes qui développa l'ordre de l'algèbre ; notre compas magnétique et instruments de navigation ; notre maîtrise des crayons et de l'imprimerie ; notre compréhension de la dissémination de la maladie et de comment elle peut être soignée.
He put his room in order. Il a mis sa chambre en ordre.
I am saving money in order to buy a new personal computer. J'économise de l'argent afin de m'acheter un nouvel ordinateur personnel.
Go early in order to get a good seat. Pars tôt pour avoir une bonne place.
In order to conquer the centre, we'll have to alienate the left wing of the party. Pour conquérir le centre, il nous faudra nous aliéner l'aile gauche du parti.
As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace. À compter de 1950, la Communauté européenne du charbon et de l'acier unit progressivement les pays européens sur le plan économique et politique afin de garantir une paix durable.
In order to bang a blow-up doll, you shouldn't have too sharp a dick. Pour niquer une poupée gonflable, faut pas avoir la queue trop pointue.
He hurried in order to get the bus. Il se hâta pour attraper le bus.
Please put my room in order while I am out. Merci de mettre de l'ordre dans ma chambre pendant mon absence.
He took a taxi in order not to miss the train. Il a pris un taxi pour ne pas rater le train.
He works in order to forget. Il travaille pour oublier.
In order to study computational linguistics it's necessary to know various languages, however, one also has to be familiar with the use of computers. Afin d'étudier l'informatique linguistique, il est nécessaire de connaître différentes langues, cependant, on doit aussi être familiarisé avec l'utilisation des ordinateurs.
Put your room in order. Mets ta chambre en ordre.
A new team was formed in order to take part in the boat race. Une nouvelle équipe fut formée afin de prendre part à la course de bateau.
In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter. Pour confectionner ce gâteau, on a besoin de poudre à lever et de beurre non salé.
They did everything in order to make money. Ils ont tout fait pour se faire de l'argent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!