Примеры употребления "has to do with" в английском с переводом на французский

<>
His job has to do with telephones. Son travail concernait les téléphones.
This issue has nothing to do with you. Cette affaire ne te concerne en rien.
He never puts off anything he has to do. Il n'a jamais remis quoi que de soit qu'il avait à faire.
She didn't know what to do with the problem. Elle ignorait comment prendre le problème.
Whether he succeeds or fails, he has to do his best. Qu'il réussisse ou qu'il échoue, il doit faire de son mieux.
They didn’t know what to do with him. Ils ne savaient que faire de lui.
John has to do without a stereo for the time being. John doit faire sans chaîne stéréo pour l'instant.
What am I supposed to do with that? Que suis-je censé en faire ?
This is all he has to do. C'est tout ce qu'il a à faire.
I had nothing to do with her. Je n'avais rien à voir avec elle.
Now that my brother is a university student, he has to do a lot of reading. Maintenant que mon frère est étudiant à l'université, il doit beaucoup lire.
Don't you have anything better to do with your time? N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ?
Since you have nothing to do with this matter, you don't have to worry. Puisque tu n'as rien à voir avec cette affaire, tu ne dois pas te faire de souci.
What does that have to do with me? Qu'est-ce que ça a à voir avec moi ?
I have nothing to do with the crime. Je n'ai rien à voir avec ce crime.
What am I supposed to do with what you gave me? Que suis-je censé faire avec ce que tu m'as donné ?
He didn't know what to do with the extra food. Il ne sut pas quoi faire avec la nourriture excédentaire.
What on earth does this have to do with me? Qu'est-ce que ça a à faire avec moi le moins du monde ?
The story goes that he really had nothing to do with it. À ce que l'on raconte, il n'avait vraiment rien à voir avec ça.
But what does all this have to do with Tatoeba? Mais en quoi tout ceci est-il relié à Tatoeba ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!