Примеры употребления "has to do with" в английском

<>
His job has to do with telephones. Son travail concernait les téléphones.
This issue has nothing to do with you. Cette affaire ne te concerne en rien.
The story goes that he really had nothing to do with it. À ce que l'on raconte, il n'avait vraiment rien à voir avec ça.
Now that my brother is a university student, he has to do a lot of reading. Maintenant que mon frère est étudiant à l'université, il doit beaucoup lire.
I have nothing to do with that crime. Je n'ai rien à voir avec ce crime.
This is all he has to do. C'est tout ce qu'il a à faire.
What does that have to do with me? Qu'est-ce que ça a à voir avec moi ?
Whether he succeeds or fails, he has to do his best. Qu'il réussisse ou qu'il échoue, il doit faire de son mieux.
I'm at a loss about what to do with the mess. Je ne sais que faire avec ce désordre.
He never puts off anything he has to do. Il n'a jamais remis quoi que de soit qu'il avait à faire.
Tom didn't know what to do with the leftover food. Tom ne savait pas quoi faire des restes.
John has to do without a stereo for the time being. John doit faire sans chaîne stéréo pour l'instant.
They have something to do with the scandal. Ils ont un lien avec le scandale.
What on earth does this have to do with me? Qu'est-ce que ça a à faire avec moi le moins du monde ?
I have nothing to do with the matter. Je n'ai rien à voir avec ça.
They didn’t know what to do with him. Ils ne savaient que faire de lui.
Since you have nothing to do with this matter, you don't have to worry. Puisque tu n'as rien à voir avec cette affaire, tu ne dois pas te faire de souci.
He made it clear that he had nothing to do with the matter. Il expliqua qu'il n'avait rien à voir avec l'affaire.
What am I supposed to do with that? Que suis-je censé en faire ?
Don't you have anything better to do with your time? N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!