Примеры употребления "be much to do with" в английском с переводом на французский

<>
The climate has much to do with our mind and body. Le climat joue beaucoup sur notre corps et notre esprit.
It seems that he has something to do with the matter. Il semble qu'il ait quelque chose à voir avec le sujet.
I've got too much to do. J'ai trop de choses à faire.
She didn't know what to do with the problem. Elle ignorait comment prendre le problème.
I have much to do. Je suis occupé.
They didn’t know what to do with him. Ils ne savaient que faire de lui.
After I came back from abroad, I had much to do. Après être revenu de l'étranger, j'eus fort à faire.
What am I supposed to do with that? Que suis-je censé en faire ?
There's still much to do. Il y a encore beaucoup à faire.
I had nothing to do with her. Je n'avais rien à voir avec elle.
There's still so much to do! Il y a encore tant à faire !
Don't you have anything better to do with your time? N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ?
There is so much to do, and only a lifetime to do it. Il y a tant à faire et seulement la durée d'une vie pour le faire.
Smoking has a great deal to do with cancer. Fumer a beaucoup à voir avec le cancer.
Since you have nothing to do with this matter, you don't have to worry. Puisque tu n'as rien à voir avec cette affaire, tu ne dois pas te faire de souci.
I think he has something to do with that scandal. Je crois qu'il est impliqué dans ce scandale.
What does that have to do with me? Qu'est-ce que ça a à voir avec moi ?
I have nothing to do with the crime. Je n'ai rien à voir avec ce crime.
What am I supposed to do with what you gave me? Que suis-je censé faire avec ce que tu m'as donné ?
He didn't know what to do with the extra food. Il ne sut pas quoi faire avec la nourriture excédentaire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!