Примеры употребления "at the front of" в английском

<>
Для соответствий не найдено
The windscreen is the large glass window at the front of a vehicle. Le pare-brise est la grande fenêtre en verre à l'avant d'un véhicule.
The guy who hit you is at the front door. Le type qui t'a frappé est à la porte d'entrée.
I sat in the front of the bus. Je m'assis à l'avant du bus.
I sat at the front in order to hear the lecture clearly. Je me suis assis devant pour bien entendre le cours.
Tom was sitting in the front of the bus. Tom était assis à l'avant de l'autobus.
Make another appointment at the front desk. Demande un autre rendez-vous à la réception.
I like to sit in the front of the bus. J'aime m'asseoir à l'avant du bus.
She has asked the person at the front desk to connect her to that number. Elle a demandé à la personne à la réception de lui passer ce numéro.
After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor. Après avoir demandé ma clé à la réception, j'ai pris l'ascenseur jusqu'à mon étage.
I heard the front doorbell ring. J'ai entendu sonner la cloche de la porte de l'entrée.
Automatic doors can be controlled more intelligently than is now the case. A newly developed control system opens the door only when someone is actually approaching. The door will remain closed if someone is merely standing in front of it or walking past. Les portes automatiques peuvent être commandées de manière plus intelligente que jusqu'à présent. Un nouveau système de contrôle a été développé qui n'ouvre la porte que lorsqu'une personne s'avance directement vers elle. Si la personne se tient simplement devant la porte ou passe le long de la porte, alors elle reste fermée.
He's a regular at the bars and pubs around here. C'est un client régulier des bars et des pubs dans le coin.
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front porches of Charleston. It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause. Je n'ai jamais été le candidat le plus probable pour ce poste. Nous n'avons pas démarré avec beaucoup d'argent et d'appuis. Notre campagne n'a pas éclos dans les couloirs de Washington. Elle a commencé dans les faubourgs de Des Moines, les salles de séjour de Concorde et les avant-porches de Charleston. Elle a été construite par des travailleurs et travailleuses qui ont pioché dans le peu d'économies dont ils disposaient pour donner 5, 10 ou 20$ à la cause.
Most children feel ashamed in front of people they don't know. La plupart des enfants sont honteux devant les personnes qu'ils ne connaissent pas.
Rabid dogs usually foam at the mouth. Les chiens enragés ont habituellement les babines qui écument.
The front windshield of a car was smashed to pieces. Le pare-brise d'une voiture fut brisé.
Don't be shy about speaking in front of people. Ne sois pas intimidé de parler devant les gens.
He is present at the meeting. Il est présent à la réunion.
Watch the rear, I'll watch the front. Surveille l'arrière, je surveillerai le devant.
The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him. Le brouillard estompa bientôt la silhouette d'un homme qui marchait devant lui.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам