<>
Для соответствий не найдено
Please turn on the TV. Allume la télévision s'il te plaît.
What's going on here? Qu'est ce qu'il se passe ici ?
He put on clean trousers. Il a mis un pantalon propre.
We never work on Sunday. Nous ne travaillons jamais le dimanche.
Can I try on this jacket? Puis-je essayer cette veste ?
Get on the bus in turn. Montez dans le bus chacun votre tour s'il vous plaît.
She did it on purpose. Elle l'a fait exprès.
Carry on with your work. Continuez votre travail.
Don't look down on others. Ne méprise pas les autres.
The ice was thick enough to walk on. La glace était assez épaisse pour marcher dessus.
Will you take on the job? Vas-tu prendre le poste ?
I will telephone you later on. Je t'appelle plus tard.
He's away on business. Il est parti pour affaires.
Keep an eye on the girls; they are poor swimmers. Surveille les filles ; elles ne savent pas nager.
On the whole, the Japanese are conservative. Dans l'ensemble, les Japonais sont plutôt conservateurs.
Someone called on her yesterday. Quelqu'un lui a rendu visite hier.
Hold on a minute, please. Attends une minute, s'il te plaît.
How on earth did you get it? Comment diable l'as-tu eu ?
He did the work on his own. Il a fait le travail lui-même.
He rarely stays home on Sunday. Il reste rarement chez lui le dimanche.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее