Примеры употребления "winning" в английском с переводом "победа"

<>
Winning with Opium in Afghanistan Победа с помощью опия в Афганистане
He is sure of winning. Он уверен в победе.
Winning means fame and fortune. Победа подразумевает славу и богатство.
Winning Sri Lanka’s Peace Ради победы мира в Шри-Ланке
None came close to winning. Ни один из них не мог надеяться на победу.
Winning the War on Terror Победа в войне с терроризмом
And right now, he’s winning. И сейчас он одерживает победу.
congratulations once again on your winning Еще раз поздравляем с победой
1 million dollars for winning Dota! Миллион долларов за победу в доте!
Emmanuel Macron is on a winning streak. Эммануэль Макрон одерживает одну победу за другой.
Is Russia Really Winning in Syria and Ukraine? Действительно ли Россия одерживает победу в Сирии и на Украине?
Winning would have placed Hezbollah in a challenging position. Победа могла бы поставить Хезболлу в трудное положение.
It is not for the winning that we practise. Мы упражняемся не ради победы.
Right now Putin thinks he is on a winning streak. И как раз сейчас Путин думает, что для него настала череда побед.
To what I euphemistically refer to As her "winning abrasiveness" Тому, что я образно называю ее "победами абразивности"
A present from my father for winning the math competition. Подарок от отца за победу в математической олимпиаде.
For me that's winning, regardless of all the details. По мне, это победа, несмотря на подробности.
Winning re-election to lead the UN is no straightforward matter. Повторная победа на выборах главы ООН - не такое легкое дело.
A seamlessly executed withdrawal, Shapiro says, is “all part of winning.” Тщательно организованный и проходящий без сучка и без задоринки отход, говорит Шапиро, это важная «составляющая победы».
That is for the winner, 1 million dollars for winning Dota! Победитель же получит один миллион долларов за победу в доте!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!