Примеры употребления "thanks but no thanks" в английском с переводом на русский

<>
Poland and Turkey said no thanks from the start. Польша и Турция отказались от участия с самого начала.
I asked many persons about the store, but no one had heard of it. Я многих спрашивал о магазине, но никто о нём не слышал.
No thanks, I'll get fat. Нет, спасибо, я растолстею.
She had plenty of acquaintances, but no friends. У неё было много знакомых, но не было друзей.
No thanks to your burglar. Спасибо твоему воришке.
Anyone can offend an artist's sensibilities, but no one seems to wish to support artists financially. Обидеть художника может каждый, материально помочь — никто!
No thanks, Sima. Нет, Сима, спасибо.
Everyone thinks of changing the world, but no one thinks of changing himself. Каждый думает изменить мир, но никто не думает изменить себя.
But we manage to keep body and soul together, no thanks to your ungrateful son. Но мы стараемся удержать души у наших тел, несмотря на усилия вашего неблагодарного сына.
But no, you will have your own way: 'I won't marry anybody but Vasily Gruskoff.' Нет, все свое: ни за кого не пойду, как за Василья Грускова.
And no thanks to that nutjob missus of his, he's having some serious cash flow problems. И благодаря его чокнутой жёнушке, у него серьёзные проблемы с деньгами.
There was a piano in the room, but no one was playing it. В комнате стояло пианино, но на нём никто не играл.
What, no thanks for saving your hide? А где же спасибо за то, что спас твою шкуру?
The building is on the state’s list of protected structures, but no money has been allocated for its upkeep for several decades, and we feel as if we are pieces in a museum, which the authorities have simply forgotten about. Объект находится на госохране, но денег на его содержание не выделяется десятки лет, а мы чувствуем себя музейными экспонатами, о которых власти просто забыли.
But no 18-year-old should be subject to such intimidation and vitriol in an educational institution. Но в восемнадцать лет никто не должен становиться объектом такой злости и запугиваний в учебном заведении.
As the Head of Profi-Invest construction company, Anatoly Demyanko, told RGB, the estimate norms have been out of date for quite some time, but no other mechanism has been offered to businesses thus far. Как рассказал "РГБ" глава строительной компании "Профи-инвест" Анатолий Демьянко, сметные нормативы давно устарели, но другого механизма бизнесу пока не предложено.
She has a vagina, but no uterus or ovaries. У нее есть влагалище, но нет матки и яичников.
There were vegetables in the sauce, but no aroma, and whether or not there actually was any wine in the sauce remains a mystery. Овощи есть, а аромат отсутствует, да и было ли там вино, так и осталось загадкой.
But no one as far as we could find is actually doing an engineering study of what cryo-sleep or torpor would actually do to the architecture of a mission.” Но насколько нам известно, никто в настоящее время не осуществляет конструктивную проработку применения гипотермии или торпора в космических полетах».
But no one has ever crossed the sound barrier quite this way before. Но никто прежде не преодолевал звуковой барьер таким способом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!