Примеры употребления "Нет" в русском

<>
Нет, но я вожу Datsun. No, but I do drive a Datsun.
Конечно же нет, супер хламидия. Yes, you did, super chlamydia.
Я клянусь в этом, нет. I swear it, nay.
Нет, ты мутант, как Росомаха. Nope, you're a mutant like Wolverine.
Почему Украина сказала нет российским социальным сетям Why Ukraine Said 'Nyet' to Russian Social Networks
Таким образом мы вызываем в нашу жизнь голоса людей, которых нет с нами. So, we're inviting into our lives the voices of people who are not present with us.
Было ясно, что выхода нет. It was apparent that there was no way out.
Да, но его нет дома сейчас. Yes, but he's not home right now.
Нет, ничуть это не верно. Nay, that follows not.
Нет, просто кофе и рогалик. Nope, just coffee and a bagel.
Его даже наградили за это кличкой: мистер Нет. It’s even won him a nickname: Minister Nyet.
Если этой ссылки нет, Facebook отображает каноническую ссылку, заданную в блоке в вашей ленте RSS. If this URL is not present, Facebook will display the canonical link defined for the in your RSS feed.
Нет, звучит пространно и бессовестно. No, it sounds devious and Machiavellian.
Нет, Ваша дочь цела и невредима. Yes, she's safe and unhurt.
Рэю она не говорит "Нет". She does not say nay to Ray.
Похоже на замшу, ан нет. They look like suede, but nope.
И изначальное "нет" России, может быть, не является последним словом. Russia's early "nyet" may not be the last word.
На вашем компьютере нет автономной адресной книги (например, вы вручную удалили один или несколько локальных файлов автономной адресной книги). The OAB is not present on your computer (for example, you manually deleted one or more local OAB files).
Нет, я использую заменитель крови. No, I use a blood substitute.
Нет, Бизнес-менеджер — это бесплатный инструмент. Yes, Business Manager is free to use.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!