Примеры употребления "systems" в английском с переводом "сеть"

<>
Connect to other systems on the network. Подключение к другим системам в сети.
Banking systems, power grid, air traffic control, emergency services. Банковские системы, работа в сети, управление воздушным движением, аварийные службы.
As a result, networks are ideal representations of complex systems. В результате идеальной моделью сложных систем являются сети.
Future infocommunication structures, systems and networks: technical equipment, technologies and standards Будущие информационно-коммуникационные структуры, системы и сети: техническое оснащение, технологии и стандарты.
Providing reliable infrastructure for the mainframe, client/server, network and desktop systems; обеспечения надежного функционирования инфраструктуры главной ЭВМ, серверов клиентов, сети и индивидуальных компьютеров;
Cyber attacks could cripple power stations, banking systems, cellphone networks and hospitals. Проводя кибератаки, Китай может нарушать работу электростанций, банковских систем, сетей сотовой связи и больниц.
Hostile hackers can hijack power grids, communication networks, transportation systems and much more. Враждебные хакеры могут установить контроль над нашими энергетическими сетями, коммуникационными сетями, транспортными системами, а также над многими другими сферами жизни.
As it stands, mini-grids in Africa are mostly diesel or hydropower systems. В настоящее время мини-сетями в Африке являются в основном дизельные или гидроэнергетические системы.
What's happening increasingly, though, is these systems are beginning to use the Internet. Повсеместно всё новые и новые системы подключаются к сети интернет.
Mini-grids also have a distinct advantage over off-grid systems: greater power generation. Мини-сети также имеют явное преимущество над внесетевыми системами: выработка большей энергии.
Moreover, mini-grids can be used to increase the resilience of existing electricity systems. Более того, мини-сети могут использоваться для повышения устойчивости уже существующих систем электроснабжения.
These networks are also served by websites and Internet based communications and information handling systems. Эти сети также обслуживаются с помощью вебсайтов и интернетовских систем коммуникации и обработки информации.
Power grids running on renewables need more sophisticated systems for balancing energy supply and demand. Для электрических сетей от возобновляемых источников энергии нужны более сложные системы балансирования поставки и потребления энергии.
And the system was capable of doing very, very large documentation systems over computer networks. Система позволяла управлять очень-очень большими системами документов по компьютерным сетям.
So what equations are for physics, complex networks are for the study of complex systems. Как уравнения составляют основу физики, так сложные сети лежат в основе изучения сложных систем.
Routine repairs were done on the quarters, water pipes and electrical systems in all penitentiary institutions. Во всех пенитенциарных учреждениях были сделаны текущие ремонты помещений, водопроводов, электрических сетей и систем отопления.
Give me six months, I'll turn Network and Computer Systems into an income-generating department. Дайте мне полгода, и я сделаю так, что отдел компьютерных систем и сетей будет приносить доход.
International data centres have been established for many of the essential climate variables networks and systems. Для многих из сетей и систем, связанных с ОКП, были созданы международные центры данных.
Considerable opportunity exists to improve systems through simply strengthening and better integrating existing capacities and networks. Существуют значительные возможности для совершенствования систем за счет простых мер по укреплению и лучшему использованию существующего потенциала и имеющихся сетей.
In addition, non-governmental Israeli organizations have donated two water purification systems and 12 communication networks. Кроме того, израильские неправительственные организации выделили две системы очистки воды и 12 сетей связи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!