Примеры употребления "study" в английском

<>
An $80,000 religious study? Религиозное исследование в $80 000?
I study Chinese and Spanish. Я изучаю китайский и испанский.
Study at the Escoffier school. Учиться в школе Эскофье.
Study time's over Stephen. Учебное время кончилось Стивен.
Tom does anything but study. Том занимается чем угодно, только не учёбой.
Work is under way on SCISAT-1 and its scientific mission, ACE, which will study ozone depletion in the atmosphere. Ведется работа по подготовке спутника SCISAT-1 и его научного оборудования- ACE, с помощью которого будет изучаться разрушение озона в атмосфере.
If you learn Chinese well, you can go study in China. Если вы будете учить китайский язык успешно, вы сможете обучаться в Китае.
No talking during study sessions. Никаких разговоров во время занятий.
You study Ruskin in school? Вы проходите Раскина * в школе?
I have to study Japanese. Я должен учить японский.
His lab at Ohio State is beginning to do just that, analyzing the broader metabolic profiles of study participants before, during, and after they eat and drink. Его лаборатория в университете Огайо уже начала работу в этом направлении, анализируя расширенные метаболические профили участников исследования до, во время и после употребления пищи и напитков.
This door leads to the study. Эта дверь ведёт в кабинет.
The driver must study the transport document prepared for the purpose. Водитель должен ознакомиться с транспортным документом, составленным для этой цели.
Specific issues contained in the Russian-Chinese thematic paper on verification deserve a careful technical study. Отдельные вопросы, содержащиеся в российско-китайском тематическом рабочем документе по верификации, заслуживают тщательной технической проработки.
The cost study would also outline drivers, line items and cost controls measures, and will include full elaboration of the budgetary requirements for the remaining of the current and next bienniums. В ходе анализа затрат будут также сформулированы определяющие факторы затрат, отдельные статьи расходов и меры контроля за уровнем затрат, а также будут подробно проработаны бюджетные потребности на оставшуюся часть текущего и на следующий двухгодичные периоды.
Let's study some moral psychology and see where it takes us. Давайте поизучаем психологию нравственности, и посмотрим, куда нас это приведёт.
After four years of study, students obtain a baccalaureate degree. Студенты, проучившиеся четыре года, получают степень бакалавра.
Well, like my fecal study. Что ж, то же касается и моего фекального исследования.
I study color a lot. Я много изучаю цвет.
When you study at school. Когда ты учишься в школе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!