Примеры употребления "small-for-date fetus" в английском

<>
This is where the TEXT function is invaluable, because it allows you to force Excel to format the values the way you want by using a format code, like "MM/DD/YY" for date format. Здесь пригодится функция ТЕКСТ, ведь с ее помощью можно принудительно отформатировать числа, задав нужный код формата, например "ДД.ММ.ГГГГ" для дат.
This T-shirt is too small for me. Эта футболка мне мала.
A valid BOM version, whether site-specific or general, must meet the required criteria for date and quantity. Допустимая версия спецификации, зависящей от узла или общей, должна удовлетворять требуемым критериям на дату и количество.
This hat is too small for me. Эта шляпа мне мала.
Guidelines for date and time formats Рекомендации по форматам даты и времени
That bicycle is too small for you. Этот велосипед слишком мал для тебя.
For date or time values, select Oldest to Newest or Newest to Oldest. Для дат и времени выберите От старых к новым или От новых к старым.
This hat is a little too small for me. Эта шляпа мне маловата.
The serial number is the date-time code used by Excel for date and time calculations. Числовой формат даты — это код даты и времени, с помощью которого в Microsoft Excel производятся вычисления над датами и промежутками времени.
For one, such fossils would almost certainly be too small for the ExoMars close-up camera to resolve. Во-первых, такие ископаемые останки наверняка будут слишком малы для разрешения камеры «Экзомарса».
Microsoft Dynamics AX 2012 offers the date effective functionality at the kernel to provide the ease, consistency, and scalable behavior of application code for date effective scenarios. Microsoft Dynamics AX 2012 предлагает функцию даты действительности в ядре для удобства, последовательности и масштабируемого поведения кода приложения для сценариев с датой действительности.
Although larger than Tullow’s GBP 3.3 bn market cap, Hikma will still be fairly small for the pharma sector, for example Astra Zeneca has a market cap worth GBP 56 bn. Хотя капитализация компании больше, чем Tullow (GBP 3.3 млрд.), Hikma все же будет довольно мала для фармацевтического сектора, к примеру, рыночная капитализация Astra Zeneca равняется GBP 56 млрд.
Note: For date, if the Calendar property setting is Gregorian, the supplied date must be Gregorian. Примечание: Если в свойстве Calendar задан григорианский календарь, аргумент дата следует указывать соответствующим образом.
So far, OPEC and the International Energy Agency predict modest demand expansion next year, but if the Chinese economy continues performing worse than expected, that market may become too small for the Russians and the Saudis. Сейчас ОПЕК и Международное энергетическое агентство прогнозируют на следующий год небольшой рост спроса, однако если показатели китайской экономики по-прежнему будут хуже, чем ожидалось, китайский рынок может оказаться слишком маленьким для русских и саудитов.
In the Format for date range view list, select the unit of time for which to view worker availability, such as Weeks. В списке Формат представления диапазона дат выберите единицу времени для просмотра доступности работника, например Недели.
But, while the effects of biology on the traits that we measured are relatively small for humans living in complex modern cultures, even small effects, when repeated consistently, will accumulate. Но, хотя эффекты биологии на черты, которые мы измеряли, являются относительно небольшими среди людей, живущих в сложных современных культурах, даже небольшие эффекты - при устойчивой повторяемости - накапливаются.
Yeah, but not too small for a ball peen hammer. Да, но не слишком малых для фигурного молотка.
It's too small for hab pods or workstations. Оно слишком мало для жилых или рабочих помещений.
No, the town is too small for the house, the country is too small for the town, Earth is too small for men! Нет, это город тесен для дома, страна тесна для города, Земля тесна для человека!
I'm too small for Twister. Я слишком маленькая для Твистера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!