Примеры употребления "share room" в английском с переводом на русский

<>
I share the room with my brother, who's older than I am. Я жила в комнате с братом, который был старше меня.
Do you share a room? Вы живете в одной комнате?
Maybe we shouldn't share a room anymore. Возможно, нам не стоит жить в одной комнате.
Well, then we'll have to share a room. Мы не можем жить в одной комнате.
I'd rather live in a crate than share a room with this dork. Я лучше буду жить в ящике, чем в одной комнате с этим придурком.
If we're going to share a room, we need to get either a lock or some sort of colour-coded schedule. Если мы будем жить в одной комнате, нам нужно или поставить замок, или придумать цветные коды.
For the start, you will share a room with granma Julia. Поначалу вы будете в комнате вместе с бабушкой Хулией.
Cutbacks, I get it, but you cannot expect me to share a room with Ray. Сокращение расходов, это я понимаю, но ты же не думаешь, что я стану жить в одном номере с Реем.
I mean, if we can't share a room in Vancouver. То есть, если мы не можем делить номер в Ванкувере.
When my brother turned three, my parents made me share a room. Когда моему брату исполнилось три, родители переселили его ко мне.
Both of you will share a room, right? Ну, вы же будете жить вместе?
Would they share a room? Они будут в одной комнате?
She was due to share a room with a Helen Walker? Её соседкой по номеру должна была стать Хелен Уокер?
I'm here because of my grandma, so if I have to share a room with her, I will. Я здесь, только благодаря бабуле, так что, если я могу дать ей комнату, в которой она сможет жить, я сделаю это.
Well, the boys can share a room if. Ну, мальчики могут жить в одной, если.
I can't share a room with you. Я не могу делить с тобой комнату.
And I may share a room with one of them. И в комнате я буду жить не один.
And will we share a room? И будем ли мы делить комнату?
No, I don't share a room. Нет, я не буду делить ни с кем комнату.
I'm just the latest girl you've been forced to share a room with. Я просто одна из тех девчонок, с кем тебе приходилось делить комнату.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!