Примеры употребления "номер" в русском с переводом на английский

<>
Извините, я набрал неверный номер. I'm sorry, I dialed the wrong number.
Он платил за номер наличными? Did he pay for the room in cash?
Retail POS запрашивает номер номенклатуры. Retail POS asks for the item number.
Мы посвящали этому целый номер. We did a whole issue on it.
Вы можете прочитать номер машины? Can you read the license plate on the truck?
Мы могли бы взять вас в наш номер. You ought to join our act.
Номер лицензии в регистре FKTK: 06.06.04.114/118.2 FCMC License Nr.: 06.06.04.114/118.2
Нецензурная надпись на полосках костюма очевидно была тем посланием, которое Макгрегор хотел передать всем сомневающимся в его способности отколоть самый громкий номер в истории спорта. McGregor made a statement with his flashy and profane suit. Take a look at the pinstripes in the jacket. This has apparently been the message McGregor has had for anyone who doubts his ability to pull off what would be the biggest upset in sports history.
Стив Возняк - работник номер один. Steve Wozniak's employee number one.
Мне нужен небольшой одноместный номер. I want the smallest single room.
Глобальный номер торговой позиции (ГНТП) Global Trade Item Number (GTIN)
Этот вопрос станет приоритетом «номер один». The issue will be the “number one” priority.
Кто-нибудь заметил номер машины? Anyone get a license plate?
Номер версии DomainPrep играет для домена роль подписи Exchange. The version number of DomainPrep acts as the Exchange signature for the domain.
Твой личный номер тайного информатора. Your assigned confidential informant number.
Есть номер на ночь, приятель? Got a room for tonight, mate?
91234567890121- Глобальный номер торговой позиции (ГНТП) 91234567890121- Global Trade Item Number (GTIN)
Ты одолжишь мне последний номер этого журнала? Would you lend me the latest issue of the magazine?
Я запомнил номер машины Эдди. I got the plate off Eddie's truck.
Если не найти номер с животными, то зовут Барни Данна. If they couldn't get an animal act, they would call Barney Dunn.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!