Примеры употребления "references" в английском с переводом "справка"

<>
See Page Videos, User Videos and Event Videos References. См. справку по видео на Страницах, видео пользователей и видео к мероприятиям.
As this is first time we have done business with you, we appreciate receiving some contacts to which we can apply for references. Так как прежде мы не имели с вами деловых отношений, просим вас выслать нам несколько адресов, по которым мы могли бы обратиться и навести справки о вас.
It is also granted to defence counsel, who is entitled to gather evidence by amassing physical objects, documents and other information; questioning individuals with their assent; and requesting references, testimonials, and other documents from State authorities, local government authorities, voluntary associations and organizations, which are obliged to supply the documents concerned or copies thereof. Таким правом обладает и защитник, который вправе собирать доказательства путем получения предметов, документов и иных сведений; опроса лиц с их согласия; истребования справок, характеристик, иных документов от органов государственной власти, органов местного самоуправления, общественных объединений и организаций, которые обязаны предоставлять запрашиваемые документы или их копии.
Read `FB.ui` Reference Documentation Читать справку для FB.ui.
Date and time functions (reference) Функции даты и времени (справка)
User - Graph API User reference User: справка о пользователе в API Graph
Keep all manuals for future reference. Сохраните все руководства для справки.
Reference: Office 365 IdFix transaction log Справка: журнал транзакций Office 365 IdFix
See Graph API Reference, Supported Formats См. статью Справка по API Graph, Поддерживаемые форматы.
See Graph API Reference, Video Status. См. Справка по API Graph, Статус видео.
Office 365 Management Activity API reference Справка по API операций управления Office 365
See the Android SDK Reference, LoggingBehavior. Подробнее см. Справка по SDK: LoggingBehavior.
See Graph API Reference, Video Thumbnail. См. статью «Справка по API Graph», раздел «Миниатюры видео».
You can print the Infolog for reference. Можно распечатать Infolog для справки.
See the Author reference for additional options. Дополнительные параметры см. справке об авторах.
Reference: IdFix excluded and supported objects and attributes Справка: исключаемые и поддерживаемые объекты и атрибуты Office 365 IdFix
See the GeoPoint type reference for more information. Подробнее об этом см. в справке о типе GeoPoint.
See the business.business reference for more information. Подробнее об этом см. в справке о business.business.
For a list of all attributes, see ShareOpenGraphContent reference. Список всех атрибутов см. в справке по ShareOpenGraphContent.
For a list of all attributes, see ShareMediaContent reference. Список всех атрибутов см. в справке по ShareMediaContent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!