Примеры употребления "reading head" в английском с переводом на русский

<>
The stripe is read through physical contact and when the stripe is swiped past a reading head. Полоса считывается через физический контакт при проведении полосой по считывающей головке.
Reading makes my head ache. Чтение доставляет мне головную боль.
I thought reading makes your head ache. Я думала, от чтения у тебя головная боль.
Going to sleep without having 600 pages of reading hanging over your head. Ложишься спать, а тебе на завтра нужно прочитать 600 страниц книги.
If after twenty years, my donkey would not be reading, I would cut off your head. «Если через двадцать лет мой ишак не будет читать, я отрублю тебе голову».
I could take you down one of those narrow little streets into one of those surprising piazzas by using a double gate fold - double foldout page - which, if you were like me reading a pop-up book as a child, you hopefully stick your head into. Я могу взять вас с собой на одну из этих узких улочек, ведущих к одной из этих полных сюрпризов площадей, всего лишь используя двойной разворот. Сдвоенная вклейка, на которой, если вы, как и я, читаете книги-раскладушки с детским упорством, вы, я надеюсь, надолго застрянете.
I was reading an encyclopedia, and I tripped or "fell over" and hit my head or brain helmet. Я читал энциклопедию, споткнулся или "опрокинулся" и ударился головой или мозговым шлемом.
While you're reading the sign, we pull a rope behind the counter and eight mop heads drop on your head. Пока вы читаете надпись на знаке, мы дергаем за веревку под прилавком, и вам на голову сыпятся восемь насадок для швабры.
The investments will fund initiatives towards reading improvement, teaching of subjects in the mother tongue, including the language itself, Swedish and Swedish as a second language and skills enhancement for teachers and head teachers. Капиталовложения будут направлены на финансирование инициатив по улучшению навыков чтения, преподаванию предметов на родном языке, включая преподавание соответствующего языка, шведского языка и шведского языка в качестве второго языка, а также по повышению квалификации преподавателей и завучей.
We turned the classical spatial configuration on its head and turned the reading area inside out. Мы поставили классическую конфигурацию пространства с ног на голову и вытащили зону для чтения изнутри наружу.
In that spirit, the head of State is ready, should the bills not be adopted or be adopted in a form not satisfactory to some, to use the prerogative granted him by article 42 of the Constitution to submit the bill or some articles thereof to a second reading in the National Assembly before promulgating the law. В этом плане глава государства заявил о своей готовности в случае, если законопроекты не будут приняты или будут приняты в форме, являющейся в чьих-то глазах неудовлетворительной, воспользоваться прерогативами, предоставляемыми ему статьей 42 Конституции, дабы потребовать, до промульгации, второго обсуждения закона или определенных его статей.
The snake reared its head. Змея отвела голову назад.
I love reading books. Я люблю читать книги.
He laid his head on the pillow. Он положил голову на подушку.
He was reading a newspaper. Он читал газету.
Sasha had a huge bump on his head. На голове у Саши была огромная шишка.
He went on reading the book as if nothing had happened. Он продолжал читать книгу, как будто ничего не случилось.
Does your head hurt? У вас болит голова?
He has the habit of reading the newspaper during meals. Он имеет привычку читать эту газету за едой.
The date and address is usually written at the head of letters. Дата и адрес обычно напишут в шапке писем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!