Примеры употребления "point" в английском с переводом "указывать"

<>
Let me point them out. Позвольте мне на них указать.
Pyongyang officials point to this reality. Северокорейские чиновники указывают на эту реальность.
Normal albumen levels point toward acute. Нормальные уровни альбумина указывают на острое.
Economic conditions point to further inflation. Экономические условия указывают на дальнейшую инфляцию.
and point to the efficacy of NATO. и указывают на действенность НАТО.
And its arrows point to the right. Его стрелки тоже указывают вправо.
Point out the demo-server’s IP Укажите IP демо-сервера
But they also point to the upside: Но они также указывают и на положительную сторону:
I want to point out one thing. Я хотел бы указать на одну вещь.
Ducky's initial autopsy findings point to poison. Даки сделал первоначальное вскрытие, результаты указывают на яд.
Would that point to rage, loss of control? Может это указывать на ярость, потерю контроля?
They all point to the use of Henbane. Все указывает на использование белены.
Current trends point toward greater instability, including war. Наблюдаемые в настоящее время тенденции указывают на возрастающую нестабильность и даже войну.
These symbols point to a couple of important concepts. Эти символы указывают на ряд важных понятий.
Today, those links are beginning to point toward China. Теперь они начинают указывать в сторону Китая.
The pain, double vision point us towards the head. Боли, двоение в глазах напрямую указывают на ее голову.
But nobody gets to point a finger at me. Но никто не будет указывать мне пальцем что делать.
It doesn't point to one centre of operations. Не указывает на общий центр.
Let me point out some that I really like. Позвольте мне указать на некоторые из них, наиболее мне понравившиеся.
Gold's technicals continue to point lower…for now Технические факторы золота по-прежнему указывают на снижение…пока
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!