Примеры употребления "opposition" в английском с переводом "оппозиция"

<>
The opposition can't win. Оппозиция не может победить.
They are not an opposition. Они не оппозиция.
Russia Stamps Out Political Opposition Россия искореняет политическую оппозицию
Nor even from the opposition. И даже не представитель оппозиции.
Opposition battles repression in Russia Оппозиция в России противостоит репрессиям
There is no effective opposition. По сути дела, реальной оппозиции в стране не существует.
Thus, the opposition achieved its objective: Таким образом, оппозиция добилась поставленной цели:
The Syrian opposition comprises many groups. Сирийская оппозиция включает много групп.
Opposition from local residents remains stiff. Также наблюдается жесткая оппозиция строительству станции со стороны местных жителей.
Unsurprisingly, the opposition slammed the deal. Неудивительно, что оппозиция резко осудила данную договоренность.
Armed opposition is spreading, albeit slowly. Вооруженная оппозиция растет, хотя и медленно.
Russian opposition leader urges Western sanctions Лидер российской оппозиции призывает Запад ввести санкции
Money, Politics, and Opposition to Bush Деньги, политика и оппозиция Бушу
Unsurprisingly, opposition to reform was implacable. Неудивительно, что оппозиция реформе была безжалостна.
Any opposition is better than none. Любая оппозиция - это лучше, чем ее полное отсутствие.
Russia's Opposition Needs Some Grassroots Realism Российской оппозиции нужен реализм на локальном уровне
Jailing the opposition in Russia and Belarus Аресты оппозиции в России и Белоруссии
But serious opposition will require serious leadership. Но серьезная оппозиция требует серьезного руководства.
Backing the opposition is a tricky problem. Поддержка оппозиции — вопрос весьма щекотливый.
Russia clamps down on opposition before elections Накануне выборов в России власти притесняют оппозицию
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!