<>
Для соответствий не найдено
a nation without a state. нация без государства.
No nation has been spared. В стороне не осталась ни одна страна.
The whole nation wants peace. Весь народ хочет мира.
Statements were made by the Deputy Secretary-General of the United Nations, the Assistant Secretary-General for Economic and Social Affairs and the great granddaughter of Chief Deskaheh (League of Nations, 1923) of the Haudenosaunee Nation, Kim Morf. С заявлениями также выступили первый заместитель Генерального секретаря Организации Объединенных Наций, помощник Генерального секретаря по экономическим и социальным вопросам и правнучка вождя Дескахеха (Лига Наций, 1923 год) народности ирокезов Ким Морф.
America is a great nation. «Америка — великая нация.
The nation remains on high alert. Страна в режиме повышенной готовности.
Every nation has its founding myth. Каждый народ имеет свой миф об образовании нации.
The law prohibits publishing any information and expressing opinions that incite discrimination, hatred or violence against any individual or group of persons on the basis of their affiliation or non-affiliation with any race, religion, nation, ethnic group, sex or sexual orientation. Законом запрещается обнародование какой-либо информации или выражение мнений, подстрекающих к дискриминации, ненависти или насилию в отношении какого-либо лица или группы лиц на основе их принадлежности или непринадлежности к какой-либо расе, религиозной группе, народности, этнической группе, полу или сексуальной ориентации.
We are the indispensable nation. Мы — незаменимая нация.
"We’re a nation of laws. «У нас - страна законов.
Every nation has its own myths. У каждого народа есть свои собственные мифы.
Guatemala acknowledged in the peace accords that it could not advance and prosper as a nation without reversing a deep legacy of discrimination against the Mayan, Xinca and Garifuna peoples who compose roughly half of the population, but who have been systematically excluded from opportunities. В Мирных соглашениях Гватемала признала, что не сможет идти по пути прогресса и процветания как нация, если не будет ликвидирована глубоко укоренившаяся практика дискриминации в отношении народностей майа, шинка и гарифуна, которые составляют почти половину населения страны и которые систематически лишаются возможности реализовать свой потенциал.
Japan is a mighty nation. Япония - сильная нация.
And the nation has been watching. А страна за всем этим наблюдает.
But what caused the nation to right itself? Но что побудило народ воззвать к своим правам?
We're a humanitarian nation. Мы — человеколюбивая нация.
Potentially, Russia is a very wealthy nation. Потенциально это очень богатая страна.
Benki is a leader of the Ashaninka Nation. Бенки является лидером народа Ашанинки.
We are a European nation. Мы -европейская нация.
And have spread all over the nation. И распространились по всей стране.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее