Примеры употребления "multiline call" в английском

<>
Did you call? Ты звонил?
fb_source - Like/Share: The stream type (home, profile, search, ticker, tickerdialog or other) in which the click occurred and the story type (oneline or multiline), concatenated with an underscore. «fb_source» — кнопка «Нравится» или «Поделиться»: тип ленты новостей («home» «profile» «search» «ticker» «tickerdialog» или «other»), в которой человек нажал ссылку, и тип публикации («oneline» или «multiline»), связанные нижним подчеркиванием.
I'll call them tomorrow when I come back. Я позвоню им завтра, когда вернусь домой.
If you select the Notes field check box on the General tab, a multiline field is displayed in the user dialog box instead of a single line of text. Если вы установите флажок Поле примечаний на вкладке Разное в диалоговом окне отобразится поле с несколькими строками вместо одной строки текста.
Be sure to call me up tomorrow morning. Обязательно вызови меня завтра утром.
The items must be in the same multiline discount group. Номенклатуры должны входить в одну группу многострочной скидки.
Please call me at seven tomorrow morning. Пожалуйста, позвоните мне завтра в семь утра.
Configure the settings for both multiline discounts and line discounts in the Discount field in the Purchasing parameters form. Выполните настройки для многострочных скидок и скидок по строке в поле Скидка в форме Параметры покупки.
You can call me at whatever time you want. Можешь обращаться ко мне в любое время, когда захочешь.
When you have activated the multiline discount, it can be granted when one or more purchase order lines that are added together meet the discount requirement. После активации многострочной скидки ее можно назначать, когда одна или более строк заказа на покупку, сложенные вместе, удовлетворяют потребность в скидке.
I would like to call. Я бы хотел позвонить.
For more information about multiline discounts, see Trade agreements (form). Дополнительные сведения о многострочных скидках см. в разделе Коммерческих соглашений (форма).
Call me at four; I must take the first train. Позвони мне в четыре. Мне надо сесть на первый поезд.
Adding supplementary items to quotation lines can trigger line discounts or multiline discounts. Добавление дополнительной номенклатуры в строки предложения может привести к созданию скидок по строке и многострочных скидок.
In any case, I'll call you tomorrow. В любом случае я позвоню тебе завтра.
Multiline discount – If the combined amounts exceed the limit that you have defined, predefined combinations of ordered items trigger a discount on the whole order. Многострочная скидка — если суммы в целом превышают установленный пользователем лимит, предварительно определенные комбинации заказанных номенклатур активируют скидку для всего заказа.
Don't call me. Не звони мне.
About calculating multiline discount on purchase order lines [AX 2012] О расчете многострочной скидке в строках заказа на покупку [AX 2012]
I want to call... Я хочу сделать звонок...
He is what you might call a bookworm. Он то, что вы бы назвали книжным червём.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!