Примеры употребления "loads" в английском с переводом "загрузка"

<>
Triggering Code when the SDK loads Запуск кода при загрузке SDK
Blowsy Loads, you leave that to me. Неряшливый Загрузок, оставьте это на меня.
On the Loads FastTab, select the load. На экспресс-вкладке Загрузки выберите загрузку.
To build proposed loads, follow these steps: Чтобы создать предлагаемые загрузки, выполните следующие действия.
Loads Microsoft Dynamics AX business logic assemblies Загрузка сборок бизнес-логики Microsoft Dynamics AX
Clean up unused data for proposed loads Очистка неиспользуемых данных для предлагаемых загрузок
Automate the process of building loads [AX 2012] Автоматизация процесса формирования загрузок [AX 2012]
To change the proposed loads, follow these steps: Чтобы изменить предлагаемые загрузки, выполните следующие действия.
On the Loads FastTab, select a load line. На экспресс-вкладке Загрузки выберите строку загрузки.
Production waves do not contain shipments or loads. Волны производства не содержат отгрузки или загрузки.
Business process: Planning transportation for inbound loads [AX 2012] Бизнес-процесс: планирование транспортировки входящих загрузок [AX 2012]
On the Loads FastTab, select a load transaction line. На экспресс-вкладке Загрузки выберите строку проводки по загрузке.
Automatically start playing the video when the page loads. Автоматический запуск видео при загрузке страницы.
You can plan rates and routes for the loads. Можно планировать ставки и маршруты для загрузок.
Improved SKStoreProductViewController with more reliable loads and automatic timeout Улучшен параметр SKStoreProductViewController за счет применения более надежных загрузок и автоматического таймаута.
For more information, see Automate the process of building loads. Дополнительные сведения см. в разделе Автоматизация процесса формирования загрузок.
Optional: Split a purchase order line to create multiple loads (Необязательно) Разделение строки заказа на покупку для создания нескольких загрузок
You can create proposed loads based on a load building strategy. Можно создать предлагаемые загрузки на основе стратегии формирования загрузок.
When you want to maximize efficiency by avoiding half full loads. Когда требуется максимально повысить эффективность работы, исключив загрузки наполовину.
Business process: Planning and processing outbound loads for shipping [AX 2012] Бизнес-процесс: планирование и обработка исходящих загрузок для отгрузки [AX 2012]
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!