Примеры употребления "загрузки" в русском

<>
Решение 1. Проверьте скорость загрузки Solution 1: Check the download speed
8. Подтверждение загрузки для отгрузки 8. Confirm a load for shipping
Скопируйте маркер доступа для загрузки: Copy your upload access token:
во время загрузки, разгрузки и дегазации; during loading, unloading and gas-freeing; and
проверьте скорость загрузки игры или приложения, Check the speed at which your game or app is downloading.
После завершения загрузки нажмите Закрыть. When the file finishes uploading, click Close.
Создание настройки мощности загрузки для склада Create a workload capacity setup for a warehouse
Это используется для передачи таких документов, как заказы, инструкции резервирования, коносаменты и манифесты, планы контейнерной загрузки и таможенные декларации. It is used to transmit documents such as purchase orders booking instructions, bills of lading and manifests, container loading plans and Customs declarations.
Exchange Server: файлы для загрузки. Exchange Server Downloads
Планирование использования загрузки [AX 2012] Schedule load utilization [AX 2012]
Поддержка повторных попыток загрузки видео. Support for retrying video uploads.
Красная зона - для загрузки и разгрузки пассажиров. The red zone is for the loading and unloading of passengers.
Предотвращение загрузки вашего контента SlideShare другими людьми Preventing others from downloading your SlideShare content
После завершения загрузки меню нажмите Подтвердить. Once your menu has finished uploading, click Confirm
Связывание настройки мощности загрузки со сводным планом Associate a workload capacity setup with a master plan
После подтверждения исходящей загрузки можно создать отгрузочные документы, такие как отборочная накладная или транспортная накладная, для отправки с загрузкой. When an outbound load is confirmed, you can generate shipping documents, such as a packing slip or bill of lading to be shipped with the load.
Шаг 1. Отмените все загрузки Step 1: Cancel all downloads
Создание или изменение исходящей загрузки Create or modify an outbound load
Инициализация сеанса загрузки, этап start: Initialize an Upload Session, start phase:
план загрузки, предписанный в пункте 7.1.4.11; The loading plan prescribed in 7.1.4.11;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!