Примеры употребления "job-hunting" в английском

<>
He is busy with job hunting. Он занят поисками работы.
After several months of job hunting, I joined my brother in a business venture buying and selling apples, honey, and other goods in neighboring Tajikistan. После нескольких месяцев в поисках работы я присоединился к своему брату и занялся коммерческой деятельностью, покупая и продавая яблоки, мед и другие товары в соседнем Таджикистане.
All I know is I'm going to cabo for a week before I start job hunting. А перед тем, как искать новую работу, я точно уйду на неделю в запой.
Last year I wore out 3 pair job hunting. В прошлом году я истоптала 3 пары туфель в поисках работы.
Well, after she worked that job with you boys she decided she wanted to keep on hunting. После того, как она поработала с вами, мальчики, она решила продолжать охотиться.
Hunting submarines from the air, however, is an airpower-intensive job that requires numerous airframes spending thousands of flight hours flying long-distance patrol patterns over the ocean. Но охота за субмаринами с воздуха — это очень трудная работа, и для нее требуется большое количество различных самолетов, пролетающих на протяжении многих часов огромные расстояния над мировым океаном.
The hunting dog headed for the woods. Охотничья собака направилась в лес.
Tom found a part-time job near his home. Том нашёл подработку рядом с домом.
He likes hunting. Он любит охотиться.
Stop putting off finding a job. Перестань откладывать поиски работы.
Hunting is not allowed in national parks. В национальных парках охота запрещена.
After I graduated from college, I got a job with my father's company. После института я стал работать в компании отца.
Tom has been hunting for a job since he lost his previous job last year. Том искал новую работу с тех пор, как потерял предыдущую в прошлом году.
My bet is that John will get the job. Держу пари, что Джон получит эту работу.
Hunting is banned in national parks. В национальных парках охота запрещена.
They succeeded in getting that job. Им удалось получить эту работу.
Hunting and Fishing Охота и рыбалка
My intervention on your behalf is the only reason you still have a job. Моё вмешательство - единственная причина, по которой у тебя всё ещё есть работа.
The other day sad news spread over the region - in the village of Ust-Kamenka in the Apostolovsky district, on the opening day of pheasant hunting, poachers just for the fun of it gunned down a family of swans dwelling at a local pond. На днях всю область облетела печальная весть - в селе Усть-Каменка Апостоловского района, в день открытия охоты на фазанов, браконьеры ради развлечения расстреляли лебединую семью, обитавшую на местном пруду.
It is possible for him to do the job. Он способен сделать эту работу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!