Примеры употребления "introduced" в английском с переводом "представлять"

<>
So they introduced me to five families. Так, они представили меня пяти семьям.
These changes were introduced in Exchange 2013: Эти изменения были представлены в Exchange 2013:
I'm usually introduced as a polar explorer. Меня обычно представляют как полярника-исследователя.
But another layer of representation was still introduced. Также был представлен еще один тип изображения.
And these were the condoms that we introduced. И это были представленные презервативы.
The Controller introduced the reports of the Secretary-General. Контролер представил доклады Генерального секретаря.
The Controller introduced the report of the Secretary-General. Контролер представил доклад Генерального секретаря.
Mr. Gasser introduced his paper entitled “Unite against racism”. Г-н Гассер представил свой доклад под названием " Объединяться в борьбе против расизма ".
He also introduced the model format prepared for the budget. Он также представил типовой формат, подготовленный для бюджета.
The expert from OICA also introduced the OICA test programme. Эксперт от МОПАП также представил программу испытаний МОПАП.
The GEF programming paper for the LDCF was introduced and considered. Был представлен и рассмотрен программный документ ГЭФ по ФНРС.
2003 - The CBOE introduced a more detailed methodology for the VIX. 2003 год - CBOE представила более подробную методологию для VIX.
The Registrar introduced the report on the budget performance for 2003. Секретарь представил доклад об исполнении бюджета за 2003 год.
I introduced Jacob's white blood cells about an hour ago. Я представил лейкоциты Джэйкоба около часа назад.
The President of the Tribunal introduced the draft budget for 2004. Председатель Трибунала представил проект бюджета на 2004 год.
The Assistant Secretary-General introduced the reports of the Secretary-General. Помощник Генерального секретаря представил доклады Генерального секретаря
It's like nitro would have never been introduced to glycerine. Как если бы нитро и глицерин никогда не были представлены друг другу.
In February 2009, Iran introduced the SAFIR 2 space launch vehicle. В феврале 2009 г. Иран представил проект космической ракеты-носителя "САФИР 2".
In May 1995 they introduced the MidCap SPDRs (NYSE Arca: MDY). В мае 1995 года ими был представлен MidCap SPDR (NYSE: MDY).
Based on that, he suggested deferring actions on the draft resolutions introduced. С учетом этого он предлагает отложить принятие решений по представленным проектам резолюций.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!