Примеры употребления "idea" в английском с переводом "представление"

<>
I have a vague idea. Имею некоторое представление.
We have really no idea. Мы на самом деле не имеем никакого представления.
Everybody has the wrong idea. У всех неправильное представление.
I have a very definite idea. Я имею вполне ясное представление.
And this is the same idea. Эти представления схожи.
It's the idea of computation. Это - представление о вычислимости.
I have a general idea, yes. Имею некоторое представление, да.
No one has much of an idea. Никто не имеет ни малейшего представления.
Everything depends on our idea of human nature. Все зависит от нашего представления о человеческой природе.
So it gives you an idea of scale. Вот такое представление о масштабах.
Self-repairing implies some idea of a conscience. Самовосстановление подразумевает некоторое представление о совести.
I had no idea you were so unforgiving! Я и представления не имел, что ты так злопамятен!
I think we all have a pretty good idea. Я думаю, мы все имеем представление.
This gives a pretty good idea how he felt. Это даёт представление о его чувствах.
I think I have a fair idea, thank you. Думаю, я имею об этом представление, спасибо.
Do you have any idea who pays your salary? Вы хот имеете представление, от том, кто платит вам зарплату?
I don't have the slightest idea what to do. Не имею ни малейшего представления, что делать.
And you'd have some idea of what to do. У вас будет хоть какое-то представление, что делать.
Can you give me some idea what it's about? Можете дать мне представление о чём идёт речь?
I have no idea what the long-term effect will be. Я представления не имею, какой психологический эффект это может повлечь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!